26 I suppose therefore that this is good for the present distress,a I say, that it is good for a man so to be.
27 Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.
28 But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.
29 But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;
30 And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
31 And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.
32 But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:
33 But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.
34 There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband.
35 And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
36 But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.

Otras traducciones de 1 Corinthians 7:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 7:26 Creo, pues, que esto es bueno en vista de la presente aflicción; es decir, que es bueno que el hombre se quede como está.

English Standard Version ESV

26 I think that in view of the present distress it is good for a person to remain as he is.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Tengo, pues, esto por bueno a causa de la necesidad que apremia, por lo cual bueno es al hombre estarse así

New King James Version NKJV

26 I suppose therefore that this is good because of the present distress--that it is good for a man to remain as he is:

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 7:26 Debido a la crisis actual,
pienso que es mejor que cada uno se quede como está.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Pienso que, a causa de la crisis actual, es bueno que cada persona se quede como está.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Tengo, pues, esto por bueno á causa de la necesidad que apremia, que bueno es al hombre estarse así.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Tengo, pues, esto por bueno a causa de la necesidad que apremia, por lo cual bueno es al hombre estarse así:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA