5 For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)
6 But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we ina him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
7 Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.
8 But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better;b neither, if we eat not, are we the worse.
9 But take heed lest by any means this libertyc of yours become a stumblingblock to them that are weak.
10 For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldenedd to eat those things which are offered to idols;
11 And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
12 But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
13 Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.

Otras traducciones de 1 Corinthians 8:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 8:5 Porque aunque haya algunos llamados dioses, ya sea en el cielo o en la tierra, como por cierto hay muchos dioses y muchos señores,

English Standard Version ESV

5 For although there may be so-called gods in heaven or on earth--as indeed there are many "gods" and many "lords"--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, o en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores)

New King James Version NKJV

5 For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords),

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 8:5 Puede que existan esos llamados «dioses» tanto en el cielo como en la tierra, y algunas personas de hecho rinden culto a muchos dioses y a muchos señores.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Pues aunque haya los así llamados dioses, ya sea en el cielo o en la tierra (y por cierto que hay muchos «dioses» y muchos «señores»),

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, ó en el cielo, ó en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, o en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA