6 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
7 Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?
8 Say I these things as a man? or saith not the law the same also?
9 For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
10 Or saith he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.
11 If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things?
12 If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
13 Do ye not know that they which minister about holy things livea of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
14 Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
15 But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.
16 For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!

Otras traducciones de 1 Corinthians 9:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 9:6 ¿O acaso sólo Bernabé y yo no tenemos el derecho a no trabajar?

English Standard Version ESV

6 Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working for a living?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 ¿O sólo yo y Bernabé no tenemos potestad de no trabajar

New King James Version NKJV

6 Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 9:6 ¿O Bernabé y yo somos los únicos que tenemos que trabajar para sostenernos?

Nueva Versión Internacional NVI

6 ¿O es que solo Bernabé y yo estamos obligados a ganarnos la vida con otros trabajos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 ¿O sólo yo y Bernabé no tenemos potestad de no trabajar?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 ¿O sólo yo y Bernabé no tenemos potestad de no trabajar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA