27
Y si algún incrédulo os llama, y queréis ir, de todo lo que se os ponga delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia
28
Mas si alguien os dijere: Esto fue sacrificado a los ídolos, no lo comáis, por causa de aquel que lo declaró, y por causa de la conciencia; porque del Señor es la tierra y su plenitud
29
La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia
30
Y si yo con gracia de Dios comparto, ¿por qué he de ser blasfemado por aquello de que doy gracias
31
Pues si coméis, o si bebéis, o hacéis otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios
32
Sed sin ofensa ni a judíos, ni a gentiles, ni a la Iglesia de Dios
33
como también yo en todas las cosas complazco a todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos
Otras traducciones de 1 Corintios 10:27
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 10:27
Si algún incrédulo os invita y queréis ir, comed de todo lo que se os ponga delante sin preguntar nada por motivos de conciencia.
English Standard Version ESV
27
If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience.
King James Version KJV
27
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
New King James Version NKJV
27
If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, eat whatever is set before you, asking no question for conscience' sake.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 10:27
Si alguien que no es creyente los invita a cenar a su casa, acepten la invitación si desean. Coman todo lo que les ofrezcan sin preguntar nada por motivos de conciencia.
Nueva Versión Internacional NVI
27
Si algún incrédulo los invita a comer, y ustedes aceptan la invitación, coman de todo lo que les sirvan sin preguntar nada por motivos de conciencia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
Y si algún infiel os llama, y queréis ir, de todo lo que se os pone delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
Y si algún incrédulo os llama, y queréis ir, de todo lo que se os ponga delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.