19 Porque conviene que también haya entre vosotros herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros
20 De manera que cuando os juntáis en uno, esto no es comer la Cena del Señor
21 Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado
22 A la verdad, ¿no tenéis casas en que comáis y bebáis? ¿O menospreciáis la Iglesia de Dios, y avergonzáis a los que no tienen? ¿Qué os diré? ¿Os alabaré? En esto no os alabo
23 Porque yo recibí del Señor lo que también os he enseñado: Que el Señor Jesús, la noche que fue entregado, tomó el pan
24 y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed; esto es mi cuerpo que por vosotros es partido; haced esto en memoria de mí
25 Asimismo tomó también la copa, después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el Nuevo Testamento en mi sangre; haced esto todas las veces que bebiereis, en memoria de mí
26 Porque todas las veces que comiereis este pan, y bebiereis esta copa, la muerte del Señor anunciáis hasta que él venga
27 De manera que, cualquiera que comiere este pan o bebiere esta copa del Señor indignamente, será culpado del cuerpo y de la sangre del Señor
28 Por tanto, pruébese cada hombre a sí mismo, y coma así del pan, y beba de la copa
29 Porque el que come y bebe indignamente, juicio come y bebe para sí, no discerniendo el cuerpo del Señor

Otras traducciones de 1 Corintios 11:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 11:19 Porque es necesario que entre vosotros haya bandos, a fin de que se manifiesten entre vosotros los que son aprobados.

English Standard Version ESV

19 for there must be factions among you in order that those who are genuine among you may be recognized.

King James Version KJV

19 For there must be also heresiesa among you, that they which are approved may be made manifest among you.

New King James Version NKJV

19 For there must also be factions among you, that those who are approved may be recognized among you.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 11:19 Así que, ¡por supuesto que tiene que haber divisiones entre ustedes, para que los que tienen la aprobación de Dios sean reconocidos!

Nueva Versión Internacional NVI

19 Sin duda, tiene que haber grupos sectarios entre ustedes, para que se demuestre quiénes cuentan con la aprobación de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Porque preciso es que haya entre vosotros aun herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Porque conviene que también haya entre vosotros herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA