15 Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo
16 Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo
17 Si todo el cuerpo fuera ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuera oído, ¿dónde estaría el olfato
18 Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos por sí en el cuerpo, como quiso
19 Que si todos fueran un miembro, ¿dónde estuviera el cuerpo
20 Mas ahora muchos miembros son a la verdad, empero un cuerpo
21 Ni el ojo puede decir a la mano: No te necesito; ni asimismo la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros
22 Antes, los miembros del cuerpo que parecen más flacos, son mucho más necesarios
23 y los miembros del cuerpo que estimamos ser más viles, a éstos vestimos más honrosamente; y los que en nosotros son indecentes, tienen más honestidad
24 Porque los que en nosotros son más honestos, no tienen necesidad de nada; mas Dios ordenó el cuerpo (todo), dando más abundante honor al que le faltaba
25 para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se interesen los unos por los otros
26 De tal manera que si un miembro padece, todos los miembros a una se duelan; y si un miembro es honrado, todos los miembros a una se gozan
27 Y vosotros sois el cuerpo de Cristo, y miembros cada uno en particular
28 Y a unos puso Dios en la Iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero maestros; luego facultades; luego dones de sanidades; ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas
29 ¿Son todos apóstoles? ¿Son todos profetas? ¿Todos maestros? ¿Todos facultades
30 ¿Tienen todos dones de sanidad? ¿Hablan todos lenguas? ¿Interpretan todos
31 Procurad pues, los mejores dones; mas aun yo os enseño el camino más excelente

Otras traducciones de 1 Corintios 12:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 12:15 Si el pie dijera: Porque no soy mano, no soy parte del cuerpo, no por eso deja de ser parte del cuerpo.

English Standard Version ESV

15 If the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.

King James Version KJV

15 If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?

New King James Version NKJV

15 If the foot should say, "Because I am not a hand, I am not of the body," is it therefore not of the body?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 12:15 Si el pie dijera: «No formo parte del cuerpo porque no soy mano», no por eso dejaría de ser parte del cuerpo.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Si el pie dijera: «Como no soy mano, no soy del cuerpo», no por eso dejaría de ser parte del cuerpo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA