1
Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, soy como metal que resuena, o címbalo que retiñe
2
Y si tuviera profecía, y entendiera todos los misterios y toda ciencia; y si tuviera toda la fe, de tal manera que traspasara los montes, y no tengo caridad, nada soy
3
Y si repartiera toda mi hacienda para dar de comer a los pobres, y si entregara mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de nada me sirve
4
La caridad es sufrida, es benigna; la caridad no tiene envidia, la caridad no hace sin razón, no se envanece
5
no es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no piensa mal
6
no se recrea de la injusticia, mas se recrea de la verdad
7
todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta
8
La caridad nunca se pierde; mas las profecías se han de acabar, y cesarán las lenguas, y la ciencia ha de acabar
9
porque en parte conocemos, y en parte profetizamos
Otras traducciones de 1 Corintios 13:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 13:1
Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, pero no tengo amor, he llegado a ser como metal que resuena o címbalo que retiñe.
English Standard Version ESV
1
If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
King James Version KJV
1
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
New King James Version NKJV
1
Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 13:1
La mayor es el amor Si pudiera hablar todos los idiomas del mundo y de los ángeles pero no amara a los demás, yo solo sería un metal ruidoso o un címbalo que resuena.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Si hablo en lenguashumanas y angelicales, pero no tengo amor, no soy más que un metal que resuena o un platillo que hace ruido.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
SI yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, vengo á ser como metal que resuena, ó címbalo que retiñe.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, soy como metal que resuena, o címbalo que retiñe.