11
Porque, o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído
12
Y si el Cristo es predicado que resucitó de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos
13
Porque si no hay resurrección de muertos, Cristo tampoco resucitó
14
y si Cristo no resucitó, vana es entonces nuestra predicación, vana es también vuestra fe
15
Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos testificado de Dios que él haya levantado al Cristo; al cual empero no levantó, si los muertos no resucitan
16
Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucitó
17
Y si el Cristo no resucitó, vuestra fe es vana; y aún estáis en vuestros pecados
18
Entonces también los que durmieron en Cristo son perdidos
19
Si en esta vida solamente esperamos en Cristo, somos los más miserables de todos los hombres
20
Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron (es hecho)
21
Porque por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección de los muertos
Otras traducciones de 1 Corintios 15:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 15:11
Sin embargo, haya sido yo o ellos, así predicamos y así creísteis.
English Standard Version ESV
11
Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.
King James Version KJV
11
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.
New King James Version NKJV
11
Therefore, whether it was I or they, so we preach and so you believed.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 15:11
Así que no importa si predico yo o predican ellos, porque todos predicamos el mismo mensaje que ustedes ya han creído.
Nueva Versión Internacional NVI
11
En fin, ya sea que se trate de mí o de ellos, esto es lo que predicamos, y esto es lo que ustedes han creído.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Porque, o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.