45
Así también está escrito: Fue hecho el primer hombre Adán en alma viviente; el postrer Adán, en Espíritu vivificante
46
Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual
47
El primer hombre, es de la tierra, terrenal; el segundo hombre es el Señor, del cielo
48
Cual el terrenal, tales también los terrenales; y cual el celestial, tales también los celestiales
49
Y como trajimos la imagen del terrenal, traeremos también la imagen del celestial
50
Pero esto digo, hermanos: que la carne y la sangre no pueden heredar el Reino de Dios; ni la corrupción hereda la incorrupción
51
He aquí, os digo un misterio: Todos ciertamente resucitaremos, mas no todos seremos transformados
52
En un momento, en un abrir de ojo, a la final trompeta; porque será tocada la trompeta, y los muertos serán levantados sin corrupción; mas nosotros seremos transformados
53
Porque es necesario que esto corruptible sea vestido de incorrupción, y esto mortal sea vestido de inmortalidad
54
Y cuando esto corruptible fuere vestido de incorrupción, y esto mortal fuere vestido de inmortalidad, entonces será cumplida la palabra que está escrita: Sorbida es la muerte con victoria
55
¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón? ¿Dónde, oh Hades, tu victoria
Otras traducciones de 1 Corintios 15:45
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 15:45
Así también está escrito: El primer HOMBRE, Adán, FUE HECHO ALMA VIVIENTE. El último Adán, espíritu que da vida.
English Standard Version ESV
45
Thus it is written, "The first man Adam became a living being";the last Adam became a life-giving spirit.
King James Version KJV
45
And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.
New King James Version NKJV
45
And so it is written, "The first man Adam became a living being." The last Adam became a life-giving spirit.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 15:45
Las Escrituras nos dicen: «El primer hombre, Adán, se convirtió en ser viviente» , pero el último Adán —es decir, Cristo— es un Espíritu que da vida.
Nueva Versión Internacional NVI
45
Así está escrito: «El primer hombre, Adán, se convirtió en un ser viviente»; el último Adán, en el Espíritu que da vida.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
45
Así también está escrito: Fué hecho el primer hombre Adam en ánima viviente; el postrer Adam en espíritu vivificante.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
45
Así también está escrito: Fue hecho el primer hombre Adán en alma viviente; el postrer Adán, en Espíritu vivificante.