1 Así que, hermanos, cuando fui a vosotros, no fui con altivez de palabra, o de sabiduría, a anunciaros el testimonio de Dios
2 Porque no me juzgué saber algo entre vosotros, sino a Jesús, el Cristo, y a éste colgado en el madero
3 Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor
4 Y ni mi palabra ni mi predicación fue en palabras persuasivas de humana sabiduría, sino en demostración del Espíritu y de potencia
5 para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, sino en potencia de Dios
6 Pero hablamos sabiduría de Dios perfectísima; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que se deshacen
7 sino hablamos sabiduría de Dios en misterio, la sabiduría ocultada; la cual Dios predestinó antes de los siglos para nuestra gloria
8 la que ninguno de los príncipes de este siglo conoció (porque si la hubieran conocido, nunca habrían colgado en el madero al Señor de gloria)
9 antes, como está escrito: Lo que ojo no vio, ni oreja oyó, ni ha subido en corazón de hombre, es lo que Dios ha preparado para aquellos que le aman
10 Pero Dios nos lo reveló a nosotros por su Espíritu; porque el Espíritu todo lo escudriña, aun lo profundo de Dios

Otras traducciones de 1 Corintios 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 2:1 Cuando fui a vosotros, hermanos, proclamándoos el testimonio de Dios, no fui con superioridad de palabra o de sabiduría,

English Standard Version ESV

1 And I, when I came to you, brothers,did not come proclaiming to you the testimony of God with lofty speech or wisdom.

King James Version KJV

1 And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

New King James Version NKJV

1 And I, brethren, when I came to you, did not come with excellence of speech or of wisdom declaring to you the testimony of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 2:1 Pablo y su mensaje de sabiduría
Amados hermanos, la primera vez que los visité, no me valí de palabras elevadas ni de una sabiduría impresionante para contarles acerca del plan secreto de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Yo mismo, hermanos, cuando fui a anunciarles el testimonio de Dios, no lo hice con gran elocuencia y sabiduría.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ASI que, hermanos, cuando fuí á vosotros, no fuí con altivez de palabra, ó de sabiduría, á anunciaros el testimonio de Cristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Así que, hermanos, cuando fui a vosotros, no fui con altivez de palabra, o de sabiduría, a anunciaros el testimonio de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA