8 El que planta y el que riega trabajan en conjunto con el mismo propósito. Y cada uno será recompensado por su propio arduo trabajo.
9 Pues ambos somos trabajadores de Dios; y ustedes son el campo de cultivo de Dios, son el edificio de Dios.
10 Por la gracia que Dios me dio, yo eché los cimientos como un experto en construcción. Ahora otros edifican encima; pero cualquiera que edifique sobre este fundamento tiene que tener mucho cuidado.
11 Pues nadie puede poner un fundamento distinto del que ya tenemos, que es Jesucristo.
12 El que edifique sobre este fundamento podrá usar una variedad de materiales: oro, plata, joyas, madera, heno u hojarasca;
13 pero el día del juicio, el fuego revelará la clase de obra que cada constructor ha hecho. El fuego mostrará si la obra de alguien tiene algún valor.
14 Si la obra permanece, ese constructor recibirá una recompensa,
15 pero si la obra se consume, el constructor sufrirá una gran pérdida. El constructor se salvará, pero como quien apenas se escapa atravesando un muro de llamas.
16 ¿No se dan cuenta de que todos ustedes juntos son el templo de Dios y que el Espíritu de Dios vive en
ustedes?
17 Dios destruirá a cualquiera que destruya este templo. Pues el templo de Dios es santo, y ustedes son este templo.
18 Dejen de engañarse a sí mismos. Si piensan que son sabios de acuerdo con los criterios de este mundo, necesitan volverse necios para ser verdaderamente sabios.
19 Pues la sabiduría de este mundo es necedad para Dios. Como dicen las Escrituras:
«Él atrapa a los sabios
en la trampa de su propia astucia»
.
20 Y también:
«El Señor
conoce los pensamientos de los sabios,
sabe que no valen nada»
.
21 Así que no se jacten de seguir a un líder humano en particular. Pues a ustedes les pertenece todo:
22 ya sea Pablo o Apolos o Pedro,
o el mundo, o la vida y la muerte, o el presente y el futuro. Todo les pertenece a ustedes,
23 y ustedes pertenecen a Cristo, y Cristo pertenece a Dios.

Otras traducciones de 1 Corintios 3:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 3:8 Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa conforme a su propia labor.

English Standard Version ESV

8 He who plants and he who waters are one, and each will receive his wages according to his labor.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su salario conforme a su labor

King James Version KJV

8 Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 3:8 Now he who plants and he who waters are one, and each one will receive his own reward according to his own labor.

Nueva Versión Internacional NVI

8 El que siembra y el que riega están al mismo nivel, aunque cada uno será recompensado según su propio trabajo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme á su labor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su salario conforme a su labor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA