6 Sino que un creyente
demanda a otro, ¡justo frente a los incrédulos!
7 El hecho de que tengan semejantes demandas legales unos contra otros es en sí una derrota para ustedes. ¿Por qué mejor no aceptar la injusticia y dejar el asunto como está? ¿Por qué no se dejan estafar?
8 En cambio, son ustedes mismos los que hacen lo malo y estafan aun a sus propios hermanos en Cristo.
9 ¿No se dan cuenta de que los que hacen lo malo no heredarán el reino de Dios? No se engañen a sí mismos. Los que se entregan al pecado sexual o rinden culto a ídolos o cometen adulterio o son prostitutos o practican la homosexualidad
10 o son ladrones o avaros o borrachos o insultan o estafan a la gente: ninguno de esos heredará el reino de Dios.
11 Algunos de ustedes antes eran así; pero fueron limpiados; fueron hechos santos; fueron hechos justos ante Dios al invocar el nombre del Señor Jesucristo y por el Espíritu de nuestro Dios.
12 Evitar el pecado sexual
Ustedes dicen: «Se me permite hacer cualquier cosa», pero no todo les conviene. Y aunque «se me permite hacer cualquier cosa», no debo volverme esclavo de nada.
13 Ustedes dicen: «La comida se hizo para el estómago, y el estómago, para la comida». (Eso es cierto, aunque un día Dios acabará con ambas cosas). Pero ustedes no pueden decir que nuestro cuerpo fue creado para la inmoralidad sexual. Fue creado para el Señor, y al Señor le importa nuestro cuerpo.
14 Y Dios nos levantará de los muertos con su poder, tal como levantó de los muertos a nuestro Señor.
15 ¿No se dan cuenta de que sus cuerpos en realidad son miembros de Cristo? ¿Acaso un hombre debería tomar su cuerpo, que es parte de Cristo, y unirlo a una prostituta? ¡Jamás!
16 ¿Y no se dan cuenta de que, si un hombre se une a una prostituta, se hace un solo cuerpo con ella? Pues las Escrituras dicen: «Los dos se convierten en uno solo»
.

Otras traducciones de 1 Corintios 6:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 6:6 sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos?

English Standard Version ESV

6 but brother goes to law against brother, and that before unbelievers?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio; y esto delante de los infieles

King James Version KJV

6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 6:6 But brother goes to law against brother, and that before unbelievers!

Nueva Versión Internacional NVI

6 Al contrario, un hermano demanda a otro, ¡y esto ante los incrédulos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio; y esto delante de los infieles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA