1
En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer
2
Mas por evitar las fornicaciones, cada uno tenga su mujer, y cada una tenga su marido
3
El marido pague a la mujer la debida benevolencia; y asimismo la mujer al marido
4
La mujer no tiene potestad de su propio cuerpo, sino el marido; e igualmente tampoco el marido tiene potestad de su propio cuerpo, sino la mujer
5
No os defraudéis el uno al otro, a no ser por algún tiempo de mutuo consentimiento, para ocuparos en ayuno y oración; y volved a juntaros en uno, para que no os tiente Satanás a causa de vuestra incontinencia
7
Quisiera más bien que todos los hombres fueran como yo; pero cada uno tiene su propio don de Dios; uno a la verdad así, y otro así
8
Digo, pues, a los por casar y a los viudos, que bueno les es si se quedaren como yo
9
Y si no tienen don de continencia, cásense; que mejor es casarse que quemarse
10
Mas a los que están juntos en matrimonio, denuncio, no yo, sino el Señor; Que la mujer no se aparte del marido
11
y si se apartare, que se quede sin casar, o reconcíliese con su marido; y que el marido no despida a su mujer
12
Y a los demás yo digo, no el Señor: si algún hermano tiene mujer incrédula, y ella consiente para habitar con él, no la despida
13
Y la mujer que tiene marido incrédulo, y él consiente para habitar con ella, no lo deje
14
Porque el marido incrédulo es santificado en la mujer (fiel), y la mujer incrédula en el marido (fiel); de otra manera ciertamente vuestros hijos serían inmundos; pero ahora son santos
15
Pero si el incrédulo se aparta, apartese; que el hermano o la hermana no está sujeto a servidumbre en semejante caso; antes a paz nos llamó Dios
16
Porque ¿de dónde sabes, oh mujer, si quizá harás salvo a tu marido? ¿O de dónde sabes, oh marido, si quizá harás salva a tu mujer
17
Sino que cada uno como el Señor le repartió, y como Dios llamó a cada uno, así ande; y así ordeno en todas las Iglesias
18
¿Es llamado alguno circuncidado? Quédese circunciso. ¿Es llamado alguno incircuncidado? Que no se circuncide
Otras traducciones de 1 Corintios 7:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 7:1
En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bueno es para el hombre no tocar mujer.
English Standard Version ESV
1
Now concerning the matters about which you wrote: "It is good for a man not to have sexual relations with a woman."
King James Version KJV
1
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
New King James Version NKJV
1
Now concerning the things of which you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 7:1
Instrucciones sobre el matrimonio Ahora, en cuanto a las preguntas que me hicieron en su carta: es cierto que es bueno abstenerse de tener relaciones sexuales.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Paso ahora a los asuntos que me plantearon por escrito: «Es mejor no tener relaciones sexuales».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
CUANTO á las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer.