6 Y David había dicho: El que primero hiera a un jebuseo será jefe y capitán. Y Joab, hijo de Sarvia, subió primero, y fue hecho jefe.
7 David habitó en la fortaleza; por tanto fue llamada la ciudad de David.
8 Y edificó la ciudad alrededor, desde el Milo hasta la muralla circundante; y Joab reparó el resto de la ciudad.
9 David se engrandecía cada vez más, y el SEÑOR de los ejércitos estaba con él.
10 Estos son los jefes de los valientes que tenía David, quienes le dieron fuerte apoyo en su reino, junto con todo Israel, para hacerlo rey, conforme a la palabra del SEÑOR concerniente a Israel.
11 Y éstos constituyen la lista de los valientes que tenía David: Jasobeam, hijo de Hacmoni, jefe de los treinta; él blandió su lanza contra trescientos a los cuales mató de una sola vez.
12 Y después de él, Eleazar, hijo de Dodo ahohíta; él era uno de los tres valientes.
13 El estaba con David en Pasdamim cuando los filisteos se reunieron allí para la batalla; y había una parcela llena de cebada, y el pueblo huyó delante de los filisteos,
14 y se apostaron en medio de la parcela, y la defendieron e hirieron a los filisteos; y el SEÑOR los salvó con una gran victoria .
15 Descendieron tres de los treinta jefes a la roca donde estaba David, en la cueva de Adulam, mientras el ejército de los filisteos acampaba en el valle de Refaim.
16 David estaba entonces en la fortaleza, mientras la guarnición de los filisteos estaba en Belén.
17 David sintió un gran deseo, y dijo: ¡Quién me diera a beber agua del pozo de Belén que está junto a la puerta!
18 Entonces los tres se abrieron paso por el campamento de los filisteos, y sacando agua del pozo de Belén que estaba junto a la puerta, se la llevaron y la trajeron a David; pero David no quiso beberla, sino que la derramó para el SEÑOR,
19 y dijo: Lejos esté de mí que haga tal cosa delante de mi Dios. ¿Beberé la sangre de estos hombres que fueron con riesgo de sus vidas? Porque con riesgo de sus vidas la trajeron. Por eso no quiso beberla. Estas cosas hicieron los tres valientes.
20 Y Abisai, hermano de Joab, era el primero de los treinta, y blandió su lanza contra trescientos y los mató; y él tuvo tanto renombre como los tres.
21 De los treinta en el segundo grupo, él fue el más distinguido y llegó a ser capitán de ellos; pero no igualó a los tres primeros.
22 Benaía, hijo de Joiada, hijo de un valiente de Cabseel, de grandes hazañas, mató a los dos hijos de Ariel de Moab. Y él descendió y mató a un león en medio de un foso un día que estaba nevando.
23 También mató a un egipcio, un hombre grande de cinco codos de estatura; y en la mano del egipcio había una lanza como un rodillo de tejedor, pero Benaía descendió a él con un palo, y arrebatando la lanza de la mano del egipcio, lo mató con su propia lanza.
24 Estas cosas hizo Benaía, hijo de Joiada, y tuvo tanto renombre como los tres valientes.
25 He aquí, fue el más distinguido entre los treinta, pero no igualó a los tres; y David lo puso sobre su guardia.
26 Y los valientes de los ejércitos fueron Asael, hermano de Joab, Elhanan, hijo de Dodo de Belén,
27 Samot harodita, Heles pelonita,
28 Ira, hijo de Iques tecoíta, Abiezer anatotita,
29 Sibecai husatita, Ilai ahohíta,
30 Maharai netofatita, Heled, hijo de Baana netofatita,
31 Itai, hijo de Ribai de Guibeá de los hijos de Benjamín, Benaía piratonita,
32 Hurai de los arroyos de Gaas, Abiel arbatita,
33 Azmavet barhumita, Eliaba saalbonita,
34 los hijos de Hasem gizonita, Jonatán, hijo de Sage ararita,
35 Ahíam, hijo de Sacar ararita, Elifal, hijo de Ur,
36 Hefer megueratita, Ahías pelonita,
37 Hezro carmelita, Naarai, hijo de Ezbai,
38 Joel, hermano de Natán, Mibhar, hijo de Hagrai,
39 Selec amonita, Naharai beerotita, escudero de Joab, hijo de Sarvia,
40 Ira itrita, Gareb itrita,
41 Urías heteo, Zabad, hijo de Ahlai,
42 Adina, hijo de Siza rubenita, jefe de los rubenitas, y treinta con él.
43 Hanán, hijo de Maaca, y Josafat mitnita,
44 Uzías astarotita, Sama y Jehiel, hijos de Hotam aroerita,
45 Jediael, hijo de Simri, y Joha su hermano, tizita,
46 Eliel mahavita, Jerebai y Josavía, hijos de Elnaam, Itma moabita,

Otras traducciones de 1 Crónicas 11:6

English Standard Version ESV

1 Chronicles 11:6 David said, "Whoever strikes the Jebusites first shall be chief and commander." And Joab the son of Zeruiah went up first, so he became chief.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y David dijo: El que primero hiriere al jebuseo, será cabeza y príncipe. Entonces Joab hijo de Sarvia subió el primero, y fue hecho cabeza

King James Version KJV

6 And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.

New King James Version NKJV

6 Now David said, "Whoever attacks the Jebusites first shall be chief and captain." And Joab the son of Zeruiah went up first, and became chief.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 11:6 David había dicho a sus tropas: «¡El primero que ataque a los jebuseos será el comandante de mis ejércitos!». Así que Joab, cuya madre era Sarvia, una hermana de David, fue el primero en atacar, y entonces llegó a ser el comandante de los ejércitos de David.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Y es que había prometido: «Al primero que mate a un jebuseo lo nombraré comandante en jefe».El primero en matar a un jebuseo fue Joab hijo de Sarvia, por lo cual fue nombrado jefe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y David había dicho: El que primero hiriere al Jebuseo, será cabeza y jefe. Entonces Joab hijo de Sarvia subió el primero, y fué hecho jefe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y David dijo: El que primero hiriere al jebuseo, será cabeza y príncipe. Entonces Joab hijo de Sarvia subió el primero, y fue hecho príncipe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA