22 No toquéis a mis ungidos, ni hagáis mal a mis profetas.
23 Cantad al SEÑOR, toda la tierra; proclamad de día en día las buenas nuevas de su salvación.
24 Contad su gloria entre las naciones, sus maravillas entre todos los pueblos.
25 Porque grande es el SEÑOR, y muy digno de ser alabado; temible es El también sobre todos los dioses.
26 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos, mas el SEÑOR hizo los cielos.
27 Gloria y majestad están delante de El; poder y alegría en su morada.
28 Tributad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, tributad al SEÑOR gloria y poder.
29 Tributad al SEÑOR la gloria debida a su nombre; traed ofrenda, y venid delante de El; adorad al SEÑOR en la majestad de la santidad.
30 Temblad ante su presencia, toda la tierra; ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible.
31 Alégrense los cielos y regocíjese la tierra; y digan entre las naciones: El SEÑOR reina.
32 Ruja el mar y cuanto contiene; regocíjese el campo y todo lo que en él hay.
33 Entonces los árboles del bosque cantarán con gozo delante del SEÑOR; porque viene a juzgar la tierra.
34 Dad gracias al SEÑOR, porque El es bueno; porque para siempre es su misericordia.
35 Entonces decid: Sálvanos, oh Dios de nuestra salvación, y júntanos y líbranos de las naciones, para que demos gracias a tu santo nombre, y nos gloriemos en tu alabanza.
36 Bendito sea el SEÑOR, Dios de Israel, desde la eternidad hasta la eternidad. Entonces todo el pueblo dijo: Amén; y alabó al SEÑOR.
37 Y dejó allí, delante del arca del pacto del SEÑOR, a Asaf y a sus parientes para ministrar continuamente delante del arca, según demandaba el trabajo de cada día;
38 y a Obed-edom con sus sesenta y ocho parientes; a Obed-edom, también hijo de Jedutún, y a Hosa como porteros.
39 Y dejó a Sadoc el sacerdote y a sus parientes los sacerdotes delante del tabernáculo del SEÑOR en el lugar alto que estaba en Gabaón,
40 para ofrecer continuamente holocaustos al SEÑOR sobre el altar del holocausto, por la mañana y por la noche, conforme a todo lo que está escrito en la ley del SEÑOR, que El ordenó a Israel.
41 Con ellos estaban Hemán y Jedutún, y los demás que fueron escogidos, que fueron designados por nombre, para dar gracias al SEÑOR, porque para siempre es su misericordia.
42 Con ellos estaban también Hemán y Jedutún con trompetas y címbalos para los que harían resonancia, y con instrumentos para los cánticos de Dios, y designó a los hijos de Jedutún para la puerta.
43 Entonces todo el pueblo se fue, cada uno a su casa, y David se volvió para bendecir su casa.

Otras traducciones de 1 Crónicas 16:22

English Standard Version ESV

1 Chronicles 16:22 saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 No toquéis, dijo, a mis ungidos, ni hagáis mal a mis profetas

King James Version KJV

22 Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.

New King James Version NKJV

22 Saying, "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 16:22 «No toquen a mi pueblo elegido
ni hagan daño a mis profetas».

Nueva Versión Internacional NVI

22 “¡No toquen a mis ungidos!¡No maltraten a mis profetas!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 No toquéis, dijo, á mis ungidos, Ni hagáis mal á mis profetas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 No toquéis, dijo, a mis ungidos, ni hagáis mal a mis profetas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA