21 I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
22 Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son.
23 Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: (but) he that acknowledgeth the Son hath the Father also.
24 Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.
25 And this is the promise that he hath promised us, even eternal life.
26 These things have I written unto you concerning them that seduce you.
27 But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.a
28 And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.
29 If ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.

Otras traducciones de 1 John 2:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Juan 2:21 No os he escrito porque ignoréis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira procede de la verdad.

English Standard Version ESV

21 I write to you, not because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como a los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad

New King James Version NKJV

21 I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Juan 2:21 Así que les escribo no porque no conozcan la verdad, sino porque conocen la diferencia entre la verdad y la mentira.

Nueva Versión Internacional NVI

21 No les escribo porque ignoren la verdad, sino porque la conocen y porque ninguna mentira procede de la verdad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como á los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como a los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA