21 I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.
22 Who is a liar but he who denies that Jesus is the Christ? He is antichrist who denies the Father and the Son.
23 Whoever denies the Son does not have the Father either; he who acknowledges the Son has the Father also.
24 Therefore let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father.
25 And this is the promise that He has promised us--eternal life.
26 These things I have written to you concerning those who try to deceive you.
27 But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him.
28 And now, little children, abide in Him, that when He appears, we may have confidence and not be ashamed before Him at His coming.
29 If you know that He is righteous, you know that everyone who practices righteousness is born of Him.

Otras traducciones de 1 John 2:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Juan 2:21 No os he escrito porque ignoréis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira procede de la verdad.

English Standard Version ESV

21 I write to you, not because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como a los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad

King James Version KJV

21 I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Juan 2:21 Así que les escribo no porque no conozcan la verdad, sino porque conocen la diferencia entre la verdad y la mentira.

Nueva Versión Internacional NVI

21 No les escribo porque ignoren la verdad, sino porque la conocen y porque ninguna mentira procede de la verdad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como á los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como a los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA