18 So now, look! Adonijah has become king; and now, my lord the king, you do not know about it.
19 He has sacrificed oxen and fattened cattle and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king, Abiathar the priest, and Joab the commander of the army; but Solomon your servant he has not invited.
20 And as for you, my lord, O king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.
21 Otherwise it will happen, when my lord the king rests with his fathers, that I and my son Solomon will be counted as offenders."
22 And just then, while she was still talking with the king, Nathan the prophet also came in.
23 So they told the king, saying, "Here is Nathan the prophet." And when he came in before the king, he bowed down before the king with his face to the ground.
24 And Nathan said, "My lord, O king, have you said, 'Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne'?
25 For he has gone down today, and has sacrificed oxen and fattened cattle and sheep in abundance, and has invited all the king's sons, and the commanders of the army, and Abiathar the priest; and look! They are eating and drinking before him; and they say, 'Long live King Adonijah!'
26 But he has not invited me--me your servant--nor Zadok the priest, nor Benaiah the son of Jehoiada, nor your servant Solomon.
27 Has this thing been done by my lord the king, and you have not told your servant who should sit on the throne of my lord the king after him?"
28 Then King David answered and said, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
29 And the king took an oath and said, "As the Lord lives, who has redeemed my life from every distress,
30 just as I swore to you by the Lord God of Israel, saying, 'Assuredly Solomon your son shall be king after me, and he shall sit on my throne in my place,' so I certainly will do this day."
31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and paid homage to the king, and said, "Let my lord King David live forever!"
32 And King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada." So they came before the king.
33 The king also said to them, "Take with you the servants of your lord, and have Solomon my son ride on my own mule, and take him down to Gihon.
34 There let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel; and blow the horn, and say, 'Long live King Solomon!'
35 Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne, and he shall be king in my place. For I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
36 Benaiah the son of Jehoiada answered the king and said, "Amen! May the Lord God of my lord the king say so too.
37 As the Lord has been with my lord the king, even so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David."
38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah the son of Jehoiada, the Cherethites, and the Pelethites went down and had Solomon ride on King David's mule, and took him to Gihon.

Otras traducciones de 1 Kings 1:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 1:18 Y he aquí, ahora Adonías es rey; y tú, mi señor el rey, hasta ahora no lo sabes.

English Standard Version ESV

18 And now, behold, Adonijah is king, although you, my lord the king, do not know it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 y he aquí ahora Adonías reina; y , mi señor rey, hasta ahora no lo sabes

King James Version KJV

18 And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knowest it not:

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 1:18 Sin embargo, Adonías se proclamó rey, y mi señor el rey ni siquiera se ha enterado.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Pero ahora resulta que Adonías se ha proclamado rey a espaldas de Su Majestad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y he aquí ahora Adonía reina: y tú, mi señor rey, ahora no lo supiste.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 y he aquí ahora Adonías reina; y , mi señor rey, hasta ahora no lo supiste.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA