12 And the king made steps of the almug wood for the house of the Lord and for the king's house, also harps and stringed instruments for singers. There never again came such almug wood, nor has the like been seen to this day.
13 Now King Solomon gave the queen of Sheba all she desired, whatever she asked, besides what Solomon had given her according to the royal generosity. So she turned and went to her own country, she and her servants.
14 The weight of gold that came to Solomon yearly was six hundred and sixty-six talents of gold,
15 besides that from the traveling merchants, from the income of traders, from all the kings of Arabia, and from the governors of the country.
16 And King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of gold went into each shield.
17 He also made three hundred shields of hammered gold; three minas of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon.
18 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
19 The throne had six steps, and the top of the throne was round at the back; there were armrests on either side of the place of the seat, and two lions stood beside the armrests.
20 Twelve lions stood there, one on each side of the six steps; nothing like this had been made for any other kingdom.
21 All King Solomon's drinking vessels were gold, and all the vessels of the House of the Forest of Lebanon were pure gold. Not one was silver, for this was accounted as nothing in the days of Solomon.
22 For the king had merchant ships at sea with the fleet of Hiram. Once every three years the merchant ships came bringing gold, silver, ivory, apes, and monkeys.
23 So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
24 Now all the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put in his heart.
25 Each man brought his present: articles of silver and gold, garments, armor, spices, horses, and mules, at a set rate year by year.
26 And Solomon gathered chariots and horsemen; he had one thousand four hundred chariots and twelve thousand horsemen, whom he stationed in the chariot cities and with the king in Jerusalem.
27 The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedar trees as abundant as the sycamores which are in the lowland.
28 Also Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
29 Now a chariot that was imported from Egypt cost six hundred shekels of silver, and a horse one hundred and fifty; and thus, through their agents, they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.

Otras traducciones de 1 Kings 10:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 10:12 Con la madera de sándalo el rey hizo balaustres para la casa del SEÑOR y para el palacio del rey; también liras y arpas para los cantores; esa clase de madera de sándalo no ha entrado más ni se ha vuelto a ver hasta hoy.

English Standard Version ESV

12 And the king made of the almug wood supports for the house of the LORD and for the king's house, also lyres and harps for the singers. No such almug wood has come or been seen to this day.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y de la madera de brasil hizo el rey balaustres para la Casa del SEÑOR, y para las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca vino tanta madera de brasil, ni se ha visto hasta hoy

King James Version KJV

12 And the king made of the almug trees pillars for the house of the LORD, and for the king's house, harps also and psalteries for singers: there came no such almug trees, nor were seen unto this day.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 10:12 Con el sándalo, el rey construyó barandas para el templo del Señor
y para el palacio real, e hizo liras y arpas para los músicos. Nunca antes ni después hubo tanta cantidad de madera de sándalo).

Nueva Versión Internacional NVI

12 Con la madera, el rey construyó escalones para el templo del SEÑOR y para el palacio real, y también hizo arpas y liras para los músicos. Desde entonces, nunca más se ha importado, ni ha vuelto a verse, tanto sándalo como aquel día.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y de la madera de brasil hizo el rey balaustres para la casa de Jehová, y para las casas reales, arpas también y salterios para los cantores: nunca vino tanta madera de brasil, ni se ha visto hasta hoy.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y de la madera de brasil hizo el rey balaustres para la Casa del SEÑOR, y para las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca vino tanta madera de brasil, ni se ha visto hasta hoy.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA