27 And he spoke to his sons, saying, "Saddle the donkey for me." So they saddled it.
28 Then he went and found his corpse thrown on the road, and the donkey and the lion standing by the corpse. The lion had not eaten the corpse nor torn the donkey.
29 And the prophet took up the corpse of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back. So the old prophet came to the city to mourn, and to bury him.
30 Then he laid the corpse in his own tomb; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"
31 So it was, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, "When I am dead, then bury me in the tomb where the man of God is buried; lay my bones beside his bones.
32 For the saying which he cried out by the word of the Lord against the altar in Bethel, and against all the shrines on the high places which are in the cities of Samaria, will surely come to pass."
33 After this event Jeroboam did not turn from his evil way, but again he made priests from every class of people for the high places; whoever wished, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.
34 And this thing was the sin of the house of Jeroboam, so as to exterminate and destroy it from the face of the earth.

Otras traducciones de 1 Kings 13:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 13:27 Entonces habló a sus hijos, diciendo: Aparejadme el asno. Y se lo aparejaron.

English Standard Version ESV

27 And he said to his sons, "Saddle the donkey for me." And they saddled it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Y habló a sus hijos, y les dijo: Ensilladme un asno. Y ellos se lo ensillaron

King James Version KJV

27 And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 13:27 Luego el profeta dijo a sus hijos: «Ensíllenme un burro». Así que ellos ensillaron un burro

Nueva Versión Internacional NVI

27 Luego el profeta les dijo a sus hijos: «Aparéjenme el asno». En cuanto lo hicieron,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y habló á sus hijos, y díjoles: Enalbardadme un asno. Y ellos se lo enalbardaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Y habló a sus hijos, y les dijo: Ensilladme un asno. Y ellos se lo ensillaron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA