1 And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, also how he had executed all the prophets with the sword.
2 Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time."
3 And when he saw that, he arose and ran for his life, and went to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
4 But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree. And he prayed that he might die, and said, "It is enough! Now, Lord, take my life, for I am no better than my fathers!"
5 Then as he lay and slept under a broom tree, suddenly an angel touched him, and said to him, "Arise and eat."
6 Then he looked, and there by his head was a cake baked on coals, and a jar of water. So he ate and drank, and lay down again.
7 And the angel of the Lord came back the second time, and touched him, and said, "Arise and eat, because the journey is too great for you."
8 So he arose, and ate and drank; and he went in the strength of that food forty days and forty nights as far as Horeb, the mountain of God.

Otras traducciones de 1 Kings 19:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 19:1 Y Acab le contó a Jezabel todo lo que Elías había hecho y cómo había matado a espada a todos los profetas.

English Standard Version ESV

1 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y Acab dio la nueva a Jezabel de todo lo que Elías había hecho, de como había matado a espada a todos los profetas

King James Version KJV

1 And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 19:1 Elías huye a Sinaí
Cuando Acab llegó a su casa, le contó a Jezabel todo lo que Elías había hecho, incluso la manera en que había matado a todos los profetas de Baal.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Acab le contó a Jezabel todo lo que Elías había hecho, y cómo había matado a todos los profetas a filo de espada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y Achâb dió la nueva á Jezabel de todo lo que Elías había hecho, de como había muerto á cuchillo á todos los profetas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y Acab dio la nueva a Jezabel de todo lo que Elías había hecho, de como había matado a cuchillo a todos los profetas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA