25 And Judah and Israel dwelt safely, each man under his vine and his fig tree, from Dan as far as Beersheba, all the days of Solomon.
26 Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
27 And these governors, each man in his month, provided food for King Solomon and for all who came to King Solomon's table. There was no lack in their supply.
28 They also brought barley and straw to the proper place, for the horses and steeds, each man according to his charge.
29 And God gave Solomon wisdom and exceedingly great understanding, and largeness of heart like the sand on the seashore.
30 Thus Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the men of the East and all the wisdom of Egypt.
31 For he was wiser than all men--than Ethan the Ezrahite, and Heman, Chalcol, and Darda, the sons of Mahol; and his fame was in all the surrounding nations.
32 He spoke three thousand proverbs, and his songs were one thousand and five.
33 Also he spoke of trees, from the cedar tree of Lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of animals, of birds, of creeping things, and of fish.
34 And men of all nations, from all the kings of the earth who had heard of his wisdom, came to hear the wisdom of Solomon.

Otras traducciones de 1 Kings 4:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 4:25 Y Judá e Israel vivieron seguros, cada uno bajo su parra y bajo su higuera, desde Dan hasta Beerseba, todos los días de Salomón.

English Standard Version ESV

25 And Judah and Israel lived in safety, from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y Judá e Israel vivían seguros, cada uno debajo de su vid y debajo de su higuera, desde Dan hasta Beerseba, todos los días de Salomón

King James Version KJV

25 And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 4:25 Durante la vida de Salomón, los habitantes de Judá e Israel vivieron en paz y con seguridad. Desde Dan, en el norte, hasta Beerseba, en el sur, cada familia tenía su propia casa con jardín.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Durante el reinado de Salomón, todos los habitantes de Judá y de Israel, desde Dan hasta Berseba, vivieron seguros bajo su propia parra y su propia higuera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y Judá é Israel vivían seguros, cada uno debajo de su parra y debajo de su higuera, desde Dan hasta Beer-seba, todos los días de Salomón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y Judá e Israel vivían seguros, cada uno debajo de su vid y debajo de su higuera, desde Dan hasta Beerseba, todos los días de Salomón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA