11
Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma
12
y tened vuestra conversación honesta entre los gentiles; para que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores, siendo testigos de sus buenas obras, glorifiquen a Dios en el día de la visitación, estimándoos
13
Por esto estad sujetos a toda ordenación humana que sea del Señor, ya sea a rey, como a superior
14
y a los gobernadores, como de él enviados para venganza de los malhechores, y para loor de los que hacen bien
15
Porque ésta es la voluntad de Dios: que haciendo bien, hagáis callar la ignorancia de los hombres vanos
16
como estando en libertad, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios
17
Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey
18
Vosotros siervos, estad sujetos con todo temor a vuestros amos; no solamente a los buenos y humanos, sino también a los injustos
19
Porque esto es debido a la gracia, si alguno a causa de la conciencia que tiene delante de Dios, sufre molestias padeciendo injustamente
20
Porque ¿qué gloria es, si pecando vosotros sois abofeteados, y lo sufrís? Mas si haciendo bien sois afligidos, y lo sufrís, esto ciertamente es debido a la gracia de Dios
21
Porque para esto sois llamados; pues que también el Cristo fue afligido por nosotros, dejándonos ejemplo, para que vosotros sigáis sus pisadas
22
el cual no hizo pecado; ni fue hallado engaño en su boca
23
quien cuando le maldecían no retornaba maldición, y cuando padecía, no amenazaba, sino remitía la causa al que juzga justamente
24
él mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros estando muertos a los pecados, vivamos a la justicia, por cuya herida habéis sido sanados
25
Porque vosotros erais como ovejas descarriadas; mas ahora estáis ya convertidos al Pastor y Obispo de vuestras almas
Otras traducciones de 1 Pedro 2:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Pedro 2:11
Amados, os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de las pasiones carnales que combaten contra el alma.
English Standard Version ESV
11
Beloved, I urge you 1as sojourners and exiles 2to abstain from the passions of the flesh, 3which wage war against your soul.
King James Version KJV
11
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
New King James Version NKJV
11
Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, abstain from fleshly lusts which war against the soul,
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Pedro 2:11
Queridos amigos, ya que son «extranjeros y residentes temporales», les advierto que se alejen de los deseos mundanos, que luchan contra el alma.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Queridos hermanos, les ruego como a extranjeros y peregrinos en este mundo, que se aparten de los deseos pecaminosos que combaten contra la vida.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Amados, yo os ruego como á extranjeros y peregrinos, os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,