16
como estando en libertad, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios
17
Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey
18
Vosotros siervos, estad sujetos con todo temor a vuestros amos; no solamente a los buenos y humanos, sino también a los injustos
19
Porque esto es debido a la gracia, si alguno a causa de la conciencia que tiene delante de Dios, sufre molestias padeciendo injustamente
20
Porque ¿qué gloria es, si pecando vosotros sois abofeteados, y lo sufrís? Mas si haciendo bien sois afligidos, y lo sufrís, esto ciertamente es debido a la gracia de Dios
21
Porque para esto sois llamados; pues que también el Cristo fue afligido por nosotros, dejándonos ejemplo, para que vosotros sigáis sus pisadas
22
el cual no hizo pecado; ni fue hallado engaño en su boca
23
quien cuando le maldecían no retornaba maldición, y cuando padecía, no amenazaba, sino remitía la causa al que juzga justamente
24
él mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros estando muertos a los pecados, vivamos a la justicia, por cuya herida habéis sido sanados
25
Porque vosotros erais como ovejas descarriadas; mas ahora estáis ya convertidos al Pastor y Obispo de vuestras almas
Otras traducciones de 1 Pedro 2:16
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Pedro 2:16
Andad como libres, pero no uséis la libertad como pretexto para la maldad, sino empleadla como siervos de Dios.
English Standard Version ESV
16
Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants of God.
King James Version KJV
16
As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
New King James Version NKJV
16
as free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Pedro 2:16
Pues ustedes son libres, pero a la vez, son esclavos de Dios, así que no usen su libertad como una excusa para hacer el mal.
Nueva Versión Internacional NVI
16
Eso es actuar como personas libres que no se valen de su libertad para disimular la maldad, sino que viven como siervos de Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Como libres, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
como estando en libertad, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios.