8 Sobre todo, sed fervientes en vuestro amor los unos por los otros, pues el amor cubre multitud de pecados.
9 Sed hospitalarios los unos para con los otros, sin murmuraciones.
10 Según cada uno ha recibido un don especial, úselo sirviéndoos los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios.
11 El que habla, que hable conforme a las palabras de Dios; el que sirve, que lo haga por la fortaleza que Dios da, para que en todo Dios sea glorificado mediante Jesucristo, a quien pertenecen la gloria y el dominio por los siglos de los siglos. Amén.
12 Amados, no os sorprendáis del fuego de prueba que en medio de vosotros ha venido para probaros, como si alguna cosa extraña os estuviera aconteciendo;
13 antes bien, en la medida en que compartís los padecimientos de Cristo, regocijaos, para que también en la revelación de su gloria os regocijéis con gran alegría.
14 Si sois vituperados por el nombre de Cristo, dichosos sois, pues el Espíritu de gloria y de Dios reposa sobre vosotros. Ciertamente, por ellos El es blasfemado, pero por vosotros es glorificado.
15 Que de ninguna manera sufra alguno de vosotros como homicida, o ladrón, o malhechor, o por entrometido.
16 Pero si alguno sufre como cristiano, que no se averguence, sino que como tal glorifique a Dios.
17 Porque es tiempo de que el juicio comience por la casa de Dios; y si comienza por nosotros primero, ¿cuál será el fin de los que no obedecen al evangelio de Dios?
18 Y SI EL JUSTO CON DIFICULTAD SE SALVA, ¿QUE SERA DEL IMPIO Y DEL PECADOR?

Otras traducciones de 1 Pedro 4:8

English Standard Version ESV

1 Peter 4:8 Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente caridad; porque la caridad cubrirá multitud de pecados

King James Version KJV

8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

New King James Version NKJV

8 And above all things have fervent love for one another, for "love will cover a multitude of sins."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Pedro 4:8 Lo más importante de todo es que sigan demostrando profundo amor unos a otros, porque el amor cubre gran cantidad de pecados.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Sobre todo, ámense los unos a los otros profundamente, porque el amor cubre multitud de pecados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente caridad; porque la caridad cubrirá multitud de pecados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente caridad; porque la caridad cubrirá multitud de pecados.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA