12
Ven pues ahora, y toma mi consejo, para que libres tu vida, y la vida de tu hijo Salomón
13
Ve, y preséntate ante el rey David, y dile: Rey señor mío, ¿no has jurado tú a tu sierva, diciendo: Salomón tu hijo reinará después de mí, y él se sentará en mi trono? ¿Por qué pues reina Adonías
14
Y estando tú aún hablando con el rey, yo entraré tras ti, y confirmaré tus razones
15
Entonces Betsabé entró al rey a la cámara; y el rey era muy viejo; y Abisag, la sunamita servía al rey
16
Y Betsabé se inclinó, y adoró al rey. Y el rey dijo: ¿Qué tienes
17
Y ella le respondió: Señor mío, tú juraste a tu sierva por el SEÑOR tu Dios, diciendo: Salomón tu hijo reinará después de mí, y él se sentará en mi trono
18
y he aquí ahora Adonías reina; y tú, mi señor rey, hasta ahora no lo sabes
19
Ha sacrificado bueyes, y animales engordados, y muchas ovejas, y ha convidado a todos los hijos del rey, y a Abiatar, el sacerdote, y a Joab general del ejército; mas a Salomón tu siervo no ha convidado
20
Rey señor mío, los ojos de todo Israel están sobre ti, para que les declares quién se ha de sentar en el trono de mi señor el rey después de él
21
Y acontecerá, cuando mi señor el rey durmiere con sus padres, que yo y mi hijo Salomón seremos estimados pecadores
22
Y estando aún hablando ella con el rey, he aquí Natán, el profeta, que vino
Otras traducciones de 1 Reyes 1:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 1:12
Ahora pues, ven, voy a darte un consejo para que salves tu vida y la vida de tu hijo Salomón.
English Standard Version ESV
12
Now therefore come, let me give you advice, that you may save your own life and the life of your son Solomon.
King James Version KJV
12
Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
New King James Version NKJV
12
Come, please, let me now give you advice, that you may save your own life and the life of your son Solomon.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Reyes 1:12
Si deseas salvar tu vida y la de tu hijo Salomón, sigue mi consejo.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Pues si quieres salvar tu vida y la de tu hijo Salomón, déjame darte un consejo:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Ven pues ahora, y toma mi consejo, para que guardes tu vida, y la vida de tu hijo Salomón.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Ven pues ahora, y toma mi consejo, para que guardes tu vida, y la vida de tu hijo Salomón.