14 Y mientras tú aún estés hablando con el rey, yo llegaré y confirmaré todo lo que le has dicho».
15 Entonces Betsabé entró en la habitación del rey (David era ya muy viejo y Abisag lo cuidaba)
16 y se inclinó ante él.
—¿En qué te puedo ayudar? —le preguntó el rey.
17 Ella le contestó:
—Mi señor, usted hizo un juramento delante del Señor
su Dios cuando me dijo: “Te aseguro que tu hijo Salomón será el próximo rey y se sentará en mi trono”.
18 Sin embargo, Adonías se proclamó rey, y mi señor el rey ni siquiera se ha enterado.
19 Ha sacrificado gran cantidad de ganado, terneros engordados y ovejas, y ha invitado a todos los hijos del rey a la celebración. También invitó al sacerdote Abiatar y a Joab, comandante del ejército, pero no invitó a su siervo Salomón.
20 Y ahora, mi señor el rey, todo Israel está esperando que usted anuncie quién será el próximo rey.
21 Si no toma alguna medida, mi hijo Salomón y yo seremos tratados como criminales en cuanto mi señor el rey haya muerto.
22 Mientras ella aún hablaba con el rey, llegó el profeta Natán.
23 Los funcionarios del rey le informaron: «El profeta Natán está aquí y quiere verlo».
Entonces Natán entró y se inclinó ante el rey con el rostro en tierra
24 y le preguntó al rey: «Mi señor el rey, ¿ya has decidido que sea Adonías el próximo rey que se siente en tu trono?

Otras traducciones de 1 Reyes 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 1:14 He aquí, mientras estés aún hablando con el rey, yo entraré tras de ti y confirmaré tus palabras.

English Standard Version ESV

14 Then while you are still speaking with the king, I also will come in after you and confirm your words."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y estando tú aún hablando con el rey, yo entraré tras ti, y confirmaré tus razones

King James Version KJV

14 Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.

New King James Version NKJV

1 Kings 1:14 Then, while you are still talking there with the king, I also will come in after you and confirm your words."

Nueva Versión Internacional NVI

14 Mientras tú estés allí, hablando con el rey, yo entraré para confirmar tus palabras».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y estando tú aún hablando con el rey, yo entraré tras ti, y acabaré tus razones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y estando tú aún hablando con el rey, yo entraré tras ti, y acabaré tus razones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA