29 y el rey repitió su juramento:
—Tan cierto como que el Señor
vive y me ha rescatado de todo peligro,
30 tu hijo Salomón será el próximo rey y se sentará en mi trono este mismo día, tal como te lo juré delante del Señor
, Dios de Israel.
31 Entonces Betsabé se inclinó ante el rey con el rostro en tierra y exclamó:
—¡Que viva por siempre mi señor, el rey David!
32 Entonces el rey David ordenó: «Llamen al sacerdote Sadoc, al profeta Natán y a Benaía, hijo de Joiada».
Cuando ellos llegaron a la presencia del rey,
33 él les dijo:
—Lleven a Salomón y a mis funcionarios hasta el manantial de Gihón. Salomón irá montado en mi mula.
34 Una vez allí, el sacerdote Sadoc y el profeta Natán lo ungirán rey de Israel. Hagan sonar el cuerno de carnero y griten: “¡Que viva el rey Salomón!”.
35 Luego escóltenlo de regreso, y él se sentará en mi trono. Él me sucederá en el trono, porque yo lo he nombrado para que sea gobernante de Israel y de Judá.
36 —¡Amén! —respondió Benaía, hijo de Joiada—. Que el Señor
, Dios de mi señor el rey, ordene que así sea.
37 Que el Señor
esté con Salomón así como ha estado contigo, mi señor el rey, ¡y que engrandezca el reino de Salomón aún más que el suyo!
38 Entonces el sacerdote Sadoc y el profeta Natán junto con Benaía, hijo de Joiada, y la guardia personal del rey
llevaron a Salomón hasta el manantial de Gihón; y Salomón iba montado en la mula que pertenecía al rey David.
39 Allí el sacerdote Sadoc tomó de la carpa sagrada el frasco de aceite de oliva, y ungió a Salomón con el aceite. Luego hicieron sonar el cuerno de carnero, y toda la gente gritó: «¡Que viva el rey Salomón!».

Otras traducciones de 1 Reyes 1:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 1:29 Y el rey juró, diciendo: Vive el SEÑOR, que ha redimido mi vida de toda angustia,

English Standard Version ESV

29 And the king swore, saying, "As the LORD lives, who has redeemed my soul out of every adversity,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Y el rey juró, diciendo: Vive el SEÑOR, que ha rescatado mi alma de toda angustia

King James Version KJV

29 And the king sware, and said, As the LORD liveth, that hath redeemed my soul out of all distress,

New King James Version NKJV

1 Kings 1:29 And the king took an oath and said, "As the Lord lives, who has redeemed my life from every distress,

Nueva Versión Internacional NVI

29 Entonces el rey le hizo este juramento:—Tan cierto como que vive el SEÑOR, que me ha librado de toda angustia,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y el rey juró, diciendo: Vive Jehová, que ha redimido mi alma de toda angustia,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y el rey juró, diciendo: Vive el SEÑOR, que ha redimido mi alma de toda angustia,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA