3 Abiam cometió los mismos pecados que había cometido su padre antes de él, y no fue fiel al Señor
su Dios como lo había sido su antepasado David;
4 pero por amor a David, el Señor
su Dios permitió que sus descendientes siguieran reinando y brillaran como una lámpara, y le dio un hijo a Abiam para que reinara en Jerusalén después de él.
5 Pues David había hecho lo que era agradable a los ojos del Señor
y obedeció los mandatos del Señor
durante toda su vida, menos en el asunto de Urías el hitita.
6 Hubo guerra entre Abiam y Jeroboam
durante todo el reinado de Abiam.
7 Los demás acontecimientos del reinado de Abiam y todo lo que él hizo están registrados en
Hubo guerra constante entre Abiam y Jeroboam.
8 Cuando Abiam murió, lo enterraron en la Ciudad de David. Luego su hijo Asa lo sucedió en el trono.
9 Asa gobierna en Judá
Asa comenzó a gobernar Judá en el año veinte del reinado de Jeroboam en Israel.
10 Reinó en Judá cuarenta y un años. Su abuela
era Maaca, hija de Absalón.
11 Asa hizo lo que era agradable a los ojos del Señor
, igual que su antepasado David.
12 Expulsó de la tierra a los prostitutos y prostitutas de los santuarios paganos, y se deshizo de todos los ídolos
que habían hecho sus antepasados.
13 Hasta quitó a su abuela Maaca de su puesto de reina madre, porque ella había hecho un poste obsceno dedicado a la diosa Asera. Derribó el poste obsceno y lo quemó en el valle de Cedrón.
14 Aunque no se quitaron los santuarios paganos, el corazón de Asa se mantuvo totalmente fiel al Señor
durante toda su vida.
15 Llevó al templo del Señor
la plata, el oro y los diversos objetos que él y su padre habían dedicado.
16 Hubo guerra constante entre Asa, rey de Judá, y Baasa, rey de Israel.
17 El rey Baasa, de Israel, invadió Judá y fortificó Ramá, para que nadie pudiera entrar ni salir del territorio del rey Asa en Judá.
18 En respuesta, Asa tomó toda la plata y todo el oro que quedaban en los tesoros del templo del Señor
y del palacio real, y encargó a unos de sus funcionarios que le enviaran todo a Ben-adad, hijo de Tabrimón, hijo de Hezión, rey de Aram, que gobernaba en Damasco, junto con el siguiente mensaje:
19 «Hagamos un tratado,
tú y yo, como hicieron tu padre y mi padre. Mira, te envío de regalo plata y oro. Rompe el tratado con el rey Baasa de Israel, para que me deje en paz».
20 Ben-adad aceptó la propuesta del rey Asa y envió a los comandantes de su ejército a atacar las ciudades de Israel. Ellos conquistaron las ciudades de Ijón, Dan, Abel-bet-maaca, toda Cineret y toda la tierra de Neftalí.
21 Apenas Baasa de Israel se enteró de lo que ocurría, abandonó el proyecto de fortificar Ramá y se retiró a Tirsa.
22 Entonces el rey Asa mandó una orden por todo Judá mediante la cual exigía que toda persona, sin excepción, ayudara a transportar las piedras de construcción y la madera que Baasa estaba usando para fortificar Ramá. Asa empleó esos mismos materiales para fortificar la ciudad de Geba en Benjamín y la ciudad de Mizpa.
23 Los demás acontecimientos del reinado de Asa —el alcance de su poder, todo lo que hizo y los nombres de las ciudades que construyó— están registrados en
En su vejez se enfermó de los pies.

Otras traducciones de 1 Reyes 15:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 15:3 Y anduvo en todos los pecados que su padre había cometido antes de él; y su corazón no estuvo dedicado por entero al SEÑOR su Dios, como el corazón de su padre David.

English Standard Version ESV

3 And he walked in all the sins that his father did before him, and his heart was not wholly true to the LORD his God, as the heart of David his father.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y anduvo en todos los pecados de su padre, que había hecho éste antes de él; y no fue su corazón perfecto con el SEÑOR su Dios, como el corazón de David su padre

King James Version KJV

3 And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father.

New King James Version NKJV

1 Kings 15:3 And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; his heart was not loyal to the Lord his God, as was the heart of his father David.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Abías cometió todos los pecados que, antes de él, había cometido su padre, pues no siempre fue fiel al SEÑOR su Dios como lo había sido su antepasado David.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y anduvo en todos los pecados de su padre, que había éste hecho antes de él; y no fué su corazón perfecto con Jehová su Dios, como el corazón de David su padre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y anduvo en todos los pecados de su padre, que había hecho éste antes de él; y no fue su corazón perfecto con el SEÑOR su Dios, como el corazón de David su padre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA