9 Pero él dijo: ¿En qué he pecado, para que tú entregues tu siervo en mano de Acab para que me mate
10 Vive el SEÑOR tu Dios, que no ha habido nación ni reino donde mi señor no haya enviado a buscarte; y respondiendo todos: No está aquí, él ha conjurado a reinos y naciones si te han hallado
11 ¿Y ahora tú dices: Ve, di a tu amo: He aquí Elías
12 Y acontecerá que, luego que yo me haya separado de ti, el Espíritu del SEÑOR te llevará donde yo no sepa; y viniendo yo, y dando las nuevas a Acab, y no hallándote él, me matará; y tu siervo teme al SEÑOR desde su juventud
13 ¿No ha sido dicho a mi señor lo que hice, cuando Jezabel mataba a los profetas del SEÑOR; que escondí de los profetas del SEÑOR cien varones de cincuenta en cincuenta en cuevas, y los mantuve a pan y agua
14 ¿Y ahora dices tú: Ve, di a tu amo: He aquí Elías; para que él me mate
15 Y le dijo Elías: Vive el SEÑOR de los ejércitos, delante del cual estoy, que hoy me mostraré a él
16 Entonces Abdías fue a encontrarse con Acab, y le dio el aviso; y Acab vino a recibir a Elías
17 Y cuando Acab vio a Elías, le dijo Acab: ¿Eres tú el que turbas a Israel
18 Y él respondió: Yo no he turbado a Israel, sino tú y la casa de tu padre, dejando los mandamientos del SEÑOR, y siguiendo a los baales
19 Envía pues ahora y júntame a todo Israel en el monte del Carmelo, y los cuatrocientos cincuenta profetas de Baal, y los cuatrocientos profetas de los bosques, que comen de la mesa de Jezabel

Otras traducciones de 1 Reyes 18:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 18:9 Y él dijo: ¿Qué pecado he cometido, que entregas a tu siervo en manos de Acab para que me mate?

English Standard Version ESV

9 And he said, "How have I sinned, that you would give your servant into the hand of Ahab, to kill me?

King James Version KJV

9 And he said, What have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab, to slay me?

New King James Version NKJV

9 So he said, "How have I sinned, that you are delivering your servant into the hand of Ahab, to kill me?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 18:9 —¡Ay, señor! —protestó Abdías—, ¿qué daño te he hecho para que me mandes a morir a manos de Acab?

Nueva Versión Internacional NVI

9 —¿Qué mal ha hecho este servidor suyo —preguntó Abdías—, para que usted me entregue a Acab y él me mate?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Pero él dijo: ¿En qué he pecado, para que tú entregues tu siervo en mano de Achâb para que me mate?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Pero él dijo: ¿En qué he pecado, para que tú entregues tu siervo en mano de Acab para que me mate?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA