1 Últimas instrucciones de David a Salomón
Cuando ya se acercaba el momento de morir, el rey David le dio el siguiente encargo a su hijo Salomón:
2 «Yo voy camino al lugar donde todos partirán algún día. Ten valor y sé hombre.
3 Cumple los requisitos del Señor
tu Dios y sigue todos sus caminos. Obedece los decretos, los mandatos, las ordenanzas y las leyes que están escritos en la ley de Moisés, para que tengas éxito en todo lo que hagas y dondequiera que vayas.
4 Si lo haces, el Señor
cumplirá la promesa que me hizo cuando me dijo: “Si tus descendientes viven como debe ser y me siguen fielmente, con todo el corazón y con toda el alma, siempre habrá uno de ellos en el trono de Israel.”
5 »Además, tú ya sabes lo que me hizo Joab, hijo de Sarvia, cuando mató a mis dos comandantes del ejército: a Abner, hijo de Ner, y a Amasa, hijo de Jeter. Él fingió que fue un acto de guerra, pero estábamos en tiempo de paz,
con lo cual manchó con sangre inocente
su cinto y sus sandalias.
6 Haz con él lo que mejor te parezca, pero no permitas que envejezca y vaya a la tumba en paz.
7 »Sé bondadoso con los hijos de Barzilai, de Galaad. Haz que sean invitados permanentes en tu mesa, porque ellos me cuidaron cuando yo huía de tu hermano Absalón.
8 »Acuérdate de Simei, hijo de Gera, el hombre de Bahurim de la tribu de Benjamín. Él me maldijo con una maldición terrible cuando yo escapaba hacia Mahanaim. Cuando vino a verme al río Jordán, yo le juré por el Señor
que no lo mataría;

Otras traducciones de 1 Reyes 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 2:1 Y acercándose los días de la muerte de David, dio órdenes a su hijo Salomón, diciendo:

English Standard Version ESV

1 When David's time to die drew near, he commanded Solomon his son, saying,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Llegaron los días de David para morir, y mandó a Salomón su hijo, diciendo

King James Version KJV

1 Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,

New King James Version NKJV

1 Kings 2:1 Now the days of David drew near that he should die, and he charged Solomon his son, saying:

Nueva Versión Internacional NVI

1 David ya estaba próximo a morir, así que le dio estas instrucciones a su hijo Salomón:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y LLEGARONSE los días de David para morir, y mandó á Salomón su hijo, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Llegaron los días de David para morir, y mandó a Salomón su hijo, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA