19
Y vino Betsabé al rey Salomón para hablarle por Adonías. Y el rey se levantó a recibirla, y se inclinó a ella, y volvió a sentarse en su trono, e hizo poner una silla a la madre del rey, la cual se sentó a su diestra
20
Y ella dijo: Una pequeña petición pretendo de ti; no me hagas volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te haré volver el rostro
21
Y ella dijo: Dese Abisag, la sunamita por mujer a tu hermano Adonías
22
Y el rey Salomón respondió, y dijo a su madre: ¿Por qué pides a Abisag, la sunamita para Adonías? Demanda también para él el reino, porque él es mi hermano mayor; y tiene también a Abiatar, el sacerdote, y a Joab hijo de Sarvia
23
Y el rey Salomón juró por el SEÑOR, diciendo: Así me haga Dios y así me añada, que contra su vida ha hablado Adonías esta palabra
24
Ahora pues, vive el SEÑOR, que me ha confirmado y me ha puesto sobre el trono de David mi padre, y que me ha hecho casa, como me había dicho, que Adonías morirá hoy
25
Entonces el rey Salomón envió por mano de Benaía hijo de Joiada, él lo hirió, y murió
26
Y a Abiatar, el sacerdote dijo el rey: Vete a Anatot a tus heredades, que tú eres digno de muerte; mas no te mataré hoy, por cuanto has llevado el arca del Señor DIOS delante de David mi padre, y además has sido afligido en todas las cosas en que fue afligido mi padre
Otras traducciones de 1 Reyes 2:16
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 2:16
Ahora yo te hago una petición, no me la niegues . Y ella le dijo: Habla.
English Standard Version ESV
16
And now I have one request to make of you; do not refuse me." She said to him, "Speak."
King James Version KJV
16
And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.
New King James Version NKJV
16
Now I ask one petition of you; do not deny me." And she said to him, "Say it."
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Reyes 2:16
Ahora solo tengo un favor que pedirte, no me lo niegues. —¿De qué se trata? —preguntó ella.
Nueva Versión Internacional NVI
16
Pues bien, tengo una petición que hacerle, y espero que me la conceda.—Continúa —dijo ella.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.