16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y presentáronse delante de él.
17 Y dijo la una mujer: ¡Ah, señor mío! yo y esta mujer morábamos en una misma casa, y yo parí estando con ella en la casa.
18 Y aconteció al tercer día después que yo parí, que ésta parió también, y morábamos nosotras juntas; ninguno de fuera estaba en casa, sino nosotras dos en la casa.
19 Y una noche el hijo de esta mujer murió, porque ella se acostó sobre él.
20 Y levantóse á media noche, y tomó á mi hijo de junto á mí, estando yo tu sierva durmiendo, y púsolo á su lado, y púsome á mi lado su hijo muerto.
21 Y como yo me levanté por la mañana para dar el pecho á mi hijo, he aquí que estaba muerto: mas observéle por la mañana, y vi que no era mi hijo, que yo había parido.
22 Entonces la otra mujer dijo: No; mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto. Y la otra volvió á decir: No; tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que vive. Así hablaban delante del rey.
23 El rey entonces dijo: Esta dice: Mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto: y la otra dice: No, mas el tuyo es el muerto, y mi hijo es el que vive.
24 Y dijo el rey: Traedme un cuchillo. Y trajeron al rey un cuchillo.
25 En seguida el rey dijo: Partid por medio el niño vivo, y dad la mitad á la una, y la otra mitad á la otra.
26 Entonces la mujer cuyo era el hijo vivo, habló al rey (porque sus entrañas se le conmovieron por su hijo), y dijo: ¡Ah, señor mío! dad á ésta el niño vivo, y no lo matéis. Mas la otra dijo: Ni á mí ni á ti; partidlo.

Otras traducciones de 1 Reyes 3:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 3:16 Por ese tiempo dos mujeres que eran rameras, vinieron al rey y se presentaron delante de él.

English Standard Version ESV

16 Then two prostitutes came to the king and stood before him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él

King James Version KJV

16 Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

New King James Version NKJV

1 Kings 3:16 Now two women who were harlots came to the king, and stood before him.

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Salomón juzga con sabiduría
Tiempo después, dos prostitutas fueron a ver al rey para resolver un asunto.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Tiempo después, dos prostitutas fueron a presentarse ante el rey.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA