19 Los capiteles de las columnas que estaban dentro de la antesala tenían forma de lirios, y medían un metro con ochenta centímetros
de alto.
20 Los capiteles sobre las dos columnas estaban rodeados con doscientas granadas ubicadas en dos filas al lado de la superficie redondeada, junto al enrejado.
21 Huram puso las columnas a la entrada del templo, una hacia el sur y la otra hacia el norte. A la del sur la llamó Jaquín, y a la del norte, Boaz.
22 Los capiteles de las columnas tenían forma de lirios. Así quedó terminado el trabajo de las columnas.
23 Luego Huram fundió un enorme tazón redondo, que medía cuatro metros y medio de borde a borde, llamado el Mar. Tenía dos metros con treinta centímetros de profundidad y cerca de catorce metros de circunferencia.
24 Por debajo del borde, estaba rodeado por dos hileras de calabazas decorativas. Había unas veinte calabazas por cada treinta centímetros
de la circunferencia, que se habían fundido como parte del tazón.
25 El Mar estaba colocado sobre una base formada por doce bueyes de bronce
que miraban hacia fuera. Tres miraban hacia el norte, tres hacia el occidente, tres hacia el sur y tres hacia el oriente; y el Mar estaba asentado sobre ellos.
26 El grosor del Mar era de unos ocho centímetros,
su borde era acampanado como una copa y se parecía a una flor de nenúfar. Tenía capacidad para unos cuarenta y dos mil litros
de agua.
27 Huram también hizo diez carretas de bronce para llevar agua; cada una medía un metro con ochenta centímetros de largo, lo mismo de ancho, y tenía una altura de un metro con cuarenta centímetros.
28 Las carretas estaban construidas con paneles laterales asegurados con travesaños.
29 Tanto los paneles como los travesaños estaban decorados con tallas de leones, bueyes y querubines. Por encima y por debajo de los bueyes y leones había como adorno una guirnalda.

Otras traducciones de 1 Reyes 7:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 7:19 Los capiteles que estaban en las cabezas de las columnas del pórtico tenían forma de lirios, y medían cuatro codos.

English Standard Version ESV

19 Now the capitals that were on the tops of the pillars in the vestibule were of lily-work, four cubits.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Los capiteles que estaban sobre las columnas tenían forma de lirios como las que se veían en el portal, por cuatro codos

King James Version KJV

19 And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.

New King James Version NKJV

1 Kings 7:19 The capitals which were on top of the pillars in the hall were in the shape of lilies, four cubits.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Estos capiteles en que remataban las columnas del vestíbulo tenían forma de azucenas y medían un metro con ochenta centímetros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Los capiteles que estaban sobre las columnas en el pórtico, tenían labor de flores por cuatro codos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Los capiteles que estaban sobre las columnas tenían forma de flores como las que se veían en el portal, por cuatro codos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA