17 Then Eli answered and said, "Go in peace, and the God of Israel grant your petition which you have asked of Him."
18 And she said, "Let your maidservant find favor in your sight." So the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.
19 Then they rose early in the morning and worshiped before the Lord, and returned and came to their house at Ramah. And Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord remembered her.
20 So it came to pass in the process of time that Hannah conceived and bore a son, and called his name Samuel, a saying, "Because I have asked for him from the Lord."
21 Now the man Elkanah and all his house went up to offer to the Lord the yearly sacrifice and his vow.
22 But Hannah did not go up, for she said to her husband, "Not until the child is weaned; then I will take him, that he may appear before the Lord and remain there forever."
23 And Elkanah her husband said to her, "Do what seems best to you; wait until you have weaned him. Only let the Lord establish His b word." So the woman stayed and nursed her son until she had weaned him.
24 Now when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, c one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord in Shiloh. And the child was young.
25 Then they slaughtered a bull, and brought the child to Eli.
26 And she said, "O my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the Lord.
27 For this child I prayed, and the Lord has granted me my petition which I asked of Him.
28 Therefore I also have lent him to the Lord; as long as he lives he shall be lent to the Lord." So they worshiped the Lord there.

Otras traducciones de 1 Samuel 1:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 1:17 Respondió Elí y dijo: Ve en paz; y que el Dios de Israel te conceda la petición que le has hecho.

English Standard Version ESV

17 Then Eli answered, "Go in peace, and the God of Israel grant your petition that you have made to him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y Elí respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho

King James Version KJV

17 Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 1:17 —En ese caso —le dijo Elí—, ¡ve en paz! Que el Dios de Israel te conceda lo que le has pedido.

Nueva Versión Internacional NVI

17 —Vete en paz —respondió Elí—. Que el Dios de Israel te conceda lo que le has pedido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y Eli respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y Elí respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA