41 Therefore Saul said to the Lord God of Israel, "Give a perfect lot." So Saul and Jonathan were taken, but the people escaped.
42 And Saul said, "Cast lots between my son Jonathan and me." So Jonathan was taken.
43 Then Saul said to Jonathan, "Tell me what you have done." And Jonathan told him, and said, "I only tasted a little honey with the end of the rod that was in my hand. So now I must die!"
44 And Saul answered, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."
45 But the people said to Saul, "Shall Jonathan die, who has accomplished this great deliverance in Israel? Certainly not! As the Lord lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day." So the people rescued Jonathan, and he did not die.
46 Then Saul returned from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
47 So Saul established his sovereignty over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, against the people of Ammon, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned, he harassed them.
48 And he gathered an army and attacked the Amalekites, and delivered Israel from the hands of those who plundered them.
49 The sons of Saul were Jonathan, Jishui and Malchishua. And the names of his two daughters were these: the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal.
50 The name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. And the name of the commander of his army was Abner the son of Ner, Saul's uncle.
51 Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

Otras traducciones de 1 Samuel 14:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 14:41 Saúl entonces dijo al SEÑOR, Dios de Israel: Da suerte perfecta. Y fueron señalados Jonatán y Saúl, pero el pueblo quedó libre.

English Standard Version ESV

41 Therefore Saul said, "O LORD God of Israel, why have you not answered your servant this day? If this guilt is in me or in Jonathan my son, O LORD, God of Israel, give Urim. But if this guilt is in your people Israel, give Thummim."And Jonathan and Saul were taken, but the people escaped.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Entonces dijo Saúl al SEÑOR Dios de Israel: Muestra quien está sin mancha. Y fueron tomados Jonatán y Saúl, y el pueblo salió libre

King James Version KJV

41 Therefore Saul said unto the LORD God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 14:41 Entonces Saúl oró:
—Oh, Señor
, Dios de Israel, por favor, muéstranos quién es culpable y quién es inocente.
Entonces hicieron un sorteo sagrado, y Jonatán y Saúl fueron señalados como los culpables, y los demás declarados inocentes.

Nueva Versión Internacional NVI

41 Luego le rogó Saúl al SEÑOR, Dios de Israel, que le diera una respuesta clara. La suerte cayó sobre Jonatán y Saúl, de modo que los demás quedaron libres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Entonces dijo Saúl á Jehová Dios de Israel: Da perfección. Y fueron tomados Jonathán y Saúl, y el pueblo salió libre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Entonces dijo Saúl al SEÑOR Dios de Israel: Da perfección. Y fueron tomados Jonatán y Saúl, y el pueblo salió libre .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA