15 And Saul's servants said to him, "Surely, a distressing spirit from God is troubling you.
16 Let our master now command your servants, who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp; and it shall be that he will play it with his hand when the distressing spirit from God is upon you, and you shall be well."
17 So Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me."
18 Then one of the servants answered and said, "Look, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a handsome person; and the Lord is with him."
19 Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me your son David, who is with the sheep."
20 And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them by his son David to Saul.
21 So David came to Saul and stood before him. And he loved him greatly, and he became his armorbearer.
22 Then Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me, for he has found favor in my sight."
23 And so it was, whenever the spirit from God was upon Saul, that David would take a harp and play it with his hand. Then Saul would become refreshed and well, and the distressing spirit would depart from him.

Otras traducciones de 1 Samuel 16:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 16:15 Entonces los siervos de Saúl le dijeron: He aquí ahora, un espíritu malo de parte de Dios te está atormentando.

English Standard Version ESV

15 And Saul's servants said to him, "Behold now, a harmful spirit from God is tormenting you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y los criados de Saúl le dijeron: He aquí ahora, que un espíritu malo de parte de Dios te atormenta

King James Version KJV

15 And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 16:15 Algunos de los siervos de Saúl le dijeron:
—Un espíritu atormentador de parte de Dios te está afligiendo.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Sus servidores le dijeron:—Como usted se dará cuenta, un espíritu maligno de parte de Dios lo está atormentando.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y los criados de Saúl le dijeron: He aquí ahora, que el espíritu malo de parte de Dios te atormenta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y los criados de Saúl le dijeron: He aquí ahora, que el espíritu malo de parte de Dios te atormenta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA