17
Y Saúl respondió a sus criados: Buscadme, pues, ahora alguno que taña bien, y traédmelo
18
Entonces uno de los criados respondió, diciendo: He aquí yo he visto a un hijo de Jessé de Belén, que sabe tocar, y es valiente y vigoroso, y hombre de guerra, prudente en sus palabras, y hermoso, y el SEÑOR está con él
19
Y Saúl envió mensajeros a Jessé, diciendo: Envíame a David tu hijo, el que está con las ovejas
20
Y tomó Jessé un asno cargado de pan, y un cántaro de vino y un cabrito, y lo envió a Saúl por mano de David su hijo
21
Y viniendo David a Saúl, estuvo delante de él; y él lo amó mucho, y fue hecho su paje de armas
22
Y Saúl envió a decir a Jessé: Yo te ruego que esté David conmigo; porque ha hallado gracia en mis ojos
23
Y cuando el espíritu malo de parte de Dios era sobre Saúl, David tomaba el arpa, y tañía con su mano; y Saúl tenía refrigerio, y estaba mejor, y el espíritu malo se apartaba de él
Otras traducciones de 1 Samuel 16:17
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 16:17
Entonces Saúl dijo a sus siervos: Buscadme ahora un hombre que toque bien y traédmelo.
English Standard Version ESV
17
So Saul said to his servants, "Provide for me a man who can play well and bring him to me."
King James Version KJV
17
And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.
New King James Version NKJV
17
So Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me."
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 16:17
—Me parece bien —dijo Saúl—. Búsquenme a alguien que toque bien y tráiganlo aquí.
Nueva Versión Internacional NVI
17
—Bien —les respondió Saúl—, consíganme un buen músico y tráiganlo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Y Saúl respondió á sus criados: Buscadme pues ahora alguno que taña bien, y traédmelo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Y Saúl respondió a sus criados: Buscadme, pues, ahora alguno que taña bien, y traédmelo.