14
Y David era el menor. Y habiendo ido los tres mayores tras Saúl
15
David había ido y vuelto de estar con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Belén
16
Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y se presentó por cuarenta días
17
Y dijo Jessé a David su hijo: Toma ahora para tus hermanos un efa de esta cebada tostada, y estos diez panes, y llévalo presto al campamento a tus hermanos
18Llevarás asimismo estos diez quesos de leche al capitán de los mil, y cuida de ver si tus hermanos están bien, y toma prendas de ellos
19
Y Saúl y ellos y todos los de Israel, estaban en el valle del Alcornoque, peleando contra los filisteos
20
Se levantó, pues, David de mañana, y dejando las ovejas al cuidado de un guarda, se fue con su carga, como Jessé le había mandado; y llegó al atrincheramiento del ejército, el cual había salido en ordenanza, y ya tocaban alarma en batalla
21
Porque así los israelitas como los filisteos estaban en ordenanza, escuadrón contra escuadrón
22
Y David dejó de sobre sí la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al escuadrón; y cuando llegó, preguntaba por sus hermanos, si estaban bien
23
Y estando él hablando con ellos, he aquí aquel varón que se ponía en medio de los dos campamentos, que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, que subía de los escuadrones de los filisteos, hablando las mismas palabras; las cuales oyó David
24
Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre, huían delante de él, y tenían gran temor
25
Y cada uno de los de Israel decía: ¿No habéis visto a aquel varón que sube? El sube para deshonrar a Israel. Al que le venciere, el rey le enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y eximirá de tributos la casa de su padre en Israel
26
Entonces habló David a los que junto a él estaban, diciendo: ¿Qué harán a aquel varón que venciere a este filisteo, y quitare la deshonra de Israel? Porque ¿quién es este filisteo incircunciso, para que deshonre a los escuadrones del Dios viviente
27
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al tal varón que lo venciere
28
Y oyéndole hablar Eliab su hermano mayor con aquellos varones, Eliab se encendió en ira contra David, y dijo: ¿Para qué has descendido acá? ¿Y a quién has dejado aquellas pocas ovejas en el desierto? Yo conozco tu soberbia y la malicia de tu corazón, que para ver la batalla has venido
29
Y David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿no hay razón
30
Y apartándose de él hacia otros, habló lo mismo; y le respondieron los del pueblo como primero
31
Y fueron oídas las palabras que David había dicho, las cuales fueron repetidas delante de Saúl, y él lo hizo venir
32
Y dijo David a Saúl: No desmaye ninguno a causa de él; tu siervo irá y peleará con este filisteo
33
Y dijo Saúl a David: No podrás tú ir contra aquel filisteo, para pelear con él; porque tú eres joven, y él es un hombre de guerra desde su juventud
34
Y David respondió a Saúl: Tu siervo era pastor de las ovejas de su padre, y venía un león, o un oso, y tomaba algún cordero de la manada
Otras traducciones de 1 Samuel 17:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 17:14
David era el menor. Los tres mayores siguieron, pues, a Saúl,
English Standard Version ESV
14
David was the youngest. The three eldest followed Saul,
King James Version KJV
14
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.
New King James Version NKJV
14
David was the youngest. And the three oldest followed Saul.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 17:14
David era el menor de los hijos. Sus tres hermanos mayores se quedaron con el ejército de Saúl,
Nueva Versión Internacional NVI
14
Estos tres habían seguido a Saúl por ser los mayores. David, que era el menor,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y David era el menor. Siguieron pues los tres mayores á Saúl.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y David era el menor. Y habiendo ido los tres mayores tras Saúl,