29 And David said, "What have I done now? Is there not a cause?"
30 Then he turned from him toward another and said the same thing; and these people answered him as the first ones did.
31 Now when the words which David spoke were heard, they reported them to Saul; and he sent for him.
32 Then David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him; your servant will go and fight with this Philistine."
33 And Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are a youth, and he a man of war from his youth."
34 But David said to Saul, "Your servant used to keep his father's sheep, and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock,
35 I went out after it and struck it, and delivered the lamb from its mouth; and when it arose against me, I caught it by its beard, and struck and killed it.
36 Your servant has killed both lion and bear; and this uncircumcised Philistine will be like one of them, seeing he has defied the armies of the living God."
37 Moreover David said, "The Lord, who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and the Lord be with you!"
38 So Saul clothed David with his armor, and he put a bronze helmet on his head; he also clothed him with a coat of mail.
39 David fastened his sword to his armor and tried to walk, for he had not tested them. And David said to Saul, "I cannot walk with these, for I have not tested them." So David took them off.

Otras traducciones de 1 Samuel 17:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 17:29 Pero David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿No fue sólo una pregunta?

English Standard Version ESV

29 And David said, "What have I done now? Was it not but a word?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Y David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿no hay razón

King James Version KJV

29 And David said, What have I now done? Is there not a cause?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 17:29 —¿Qué hice ahora? —contestó David—. ¡Solo hacía una pregunta!

Nueva Versión Internacional NVI

29 —¿Y ahora qué hice? —protestó David—. ¡Si apenas he abierto la boca!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? Estas, ¿no son palabras?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? Estas, ¿no son palabras?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA