30 Then he turned from him toward another and said the same thing; and these people answered him as the first ones did.
31 Now when the words which David spoke were heard, they reported them to Saul; and he sent for him.
32 Then David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him; your servant will go and fight with this Philistine."
33 And Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are a youth, and he a man of war from his youth."
34 But David said to Saul, "Your servant used to keep his father's sheep, and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock,
35 I went out after it and struck it, and delivered the lamb from its mouth; and when it arose against me, I caught it by its beard, and struck and killed it.
36 Your servant has killed both lion and bear; and this uncircumcised Philistine will be like one of them, seeing he has defied the armies of the living God."
37 Moreover David said, "The Lord, who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and the Lord be with you!"
38 So Saul clothed David with his armor, and he put a bronze helmet on his head; he also clothed him with a coat of mail.
39 David fastened his sword to his armor and tried to walk, for he had not tested them. And David said to Saul, "I cannot walk with these, for I have not tested them." So David took them off.
40 Then he took his staff in his hand; and he chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in a shepherd's bag, in a pouch which he had, and his sling was in his hand. And he drew near to the Philistine.

Otras traducciones de 1 Samuel 17:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 17:30 Entonces se apartó de su lado hacia otro y preguntó lo mismo; y el pueblo respondió lo mismo que antes.

English Standard Version ESV

30 And he turned away from him toward another, and spoke in the same way, and the people answered him again as before.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y apartándose de él hacia otros, habló lo mismo; y le respondieron los del pueblo como primero

King James Version KJV

30 And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 17:30 Entonces caminó hacia otros y les preguntó lo mismo, y recibió la misma respuesta.

Nueva Versión Internacional NVI

30 Apartándose de su hermano, les preguntó a otros, quienes le dijeron lo mismo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y apartándose de él hacia otros, habló lo mismo; y respondiéronle los del pueblo como primero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y apartándose de él hacia otros, habló lo mismo; y le respondieron los del pueblo como primero.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA