Saul's Jealousy of David

6 As they were coming home, when David returned from striking down the Philistine, 1the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with songs of joy, and with musical instruments.a
7 And the women 2sang to one another as they celebrated, 3"Saul has struck down his thousands, and David his ten thousands."
8 And Saul was very angry, and this saying displeased him. He said, "They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands, and what more can he have but 4the kingdom?"
9 And Saul eyed David from that day on.
10 The next day 5a harmful spirit from God rushed upon Saul, and 6he raved within his house while David was 7playing the lyre, as he did day by day. 8Saul had his spear in his hand.
11 And Saul 9hurled the spear, for he thought, "I will pin David to the wall." But David evaded him twice.
12 10Saul was afraid of David because 11the LORD was with him 12but had departed from Saul.
13 So Saul removed him from his presence and made him a commander of a thousand. 13And he went out and came in before the people.
14 And David 14had success in all his undertakings, 15for the LORD was with him.
15 And when Saul saw that 16he had great success, he stood in fearful awe of him.
16 17But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

Otras traducciones de 1 Samuel 18:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 18:6 Y aconteció que cuando regresaban, al volver David de matar al filisteo, las mujeres de todas las ciudades de Israel salían cantando y danzando al encuentro del rey Saúl, con panderos, con cánticos de júbilo y con instrumentos musicales.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y aconteció que cuando volvían ellos, cuando David volvió de matar al filisteo, salieron las mujeres de todas las ciudades de Israel cantando, y con danzas, con adufes, y con alegrías y panderos, a recibir al rey Saúl

King James Version KJV

6 And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.

New King James Version NKJV

6 Now it had happened as they were coming home, when David was returning from the slaughter of the Philistine, that the women had come out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with joy, and with musical instruments.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 18:6 Cuando el ejército de Israel regresaba triunfante después que David mató al filisteo, mujeres de todas las ciudades de Israel salieron para recibir al rey Saúl. Cantaron y danzaron de alegría con panderetas y címbalos.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Ahora bien, cuando el ejército regresó, después de haber matado David al filisteo, de todos los pueblos de Israel salían mujeres a recibir al rey Saúl. Al son de liras y panderetas, cantaban y bailaban,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y aconteció que como volvían ellos, cuando David tornó de matar al Filisteo, salieron las mujeres de todas las ciudades de Israel cantando, y con danzas, con tamboriles, y con alegrías y sonajas, á recibir al rey Saúl.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y aconteció que cuando volvían ellos, cuando David volvió de matar al filisteo, salieron las mujeres de todas las ciudades de Israel cantando, y con danzas, con adufes, y con alegrías y panderos, a recibir al rey Saúl.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA