12 Mical descolgó a David por una ventana, y él salió, huyó y escapó.
13 Y tomó Mical el ídolo doméstico y lo puso en la cama, puso a su cabecera una almohada de pelo de cabra y lo cubrió con ropa.
14 Cuando Saúl envió mensajeros para llevarse a David, ella dijo: Está enfermo.
15 Entonces Saúl envió mensajeros a ver a David, diciendo: Traédmelo en la cama, para que yo lo mate.
16 Cuando los mensajeros entraron, he aquí, el ídolo doméstico estaba sobre la cama con la almohada de pelo de cabra a su cabecera.
17 Y Saúl dijo a Mical: ¿Por qué me has engañado de esta manera y has dejado ir a mi enemigo, de modo que ha escapado? Y Mical dijo a Saúl: El me dijo: "Déjame ir, porque si no te mato."
18 Huyó, pues, David y escapó, y fue a donde estaba Samuel en Ramá, y le contó todo lo que Saúl le había hecho. Y él y Samuel fueron y se quedaron en Naiot.
19 Y se le informó a Saúl diciendo: He aquí, David está en Naiot, en Ramá.
20 Saúl envió mensajeros para llevarse a David, pero cuando vieron al grupo de los profetas profetizando, y a Samuel de pie presidiéndolos, el Espíritu de Dios vino sobre los mensajeros de Saúl, y ellos también profetizaron.
21 Cuando se lo dijeron a Saúl, envió otros mensajeros, y también ellos profetizaron. Y por tercera vez Saúl envió mensajeros, y ellos también profetizaron.
22 Entonces él mismo fue a Ramá, y llegó hasta el pozo grande que está en Secú; y preguntó, diciendo: ¿Dónde están Samuel y David? Y alguien dijo: He aquí, están en Naiot en Ramá.

Otras traducciones de 1 Samuel 19:12

English Standard Version ESV

1 Samuel 19:12 So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y Mical descolgó a David por una ventana; y él se fue, y huyó, y se escapó

King James Version KJV

12 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

New King James Version NKJV

12 So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 19:12 Así que ella lo ayudó a salir por una ventana, y él huyó y escapó.

Nueva Versión Internacional NVI

12 En seguida ella descolgó a David por la ventana, y así él pudo escapar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y descolgó Michâl á David por una ventana; y él se fué, y huyó, y escapóse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y Mical descolgó a David por una ventana; y él se fue, y huyó, y se escapó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA