15 So David saw that Saul had come out to seek his life. And David was in the Wilderness of Ziph in a forest.
16 Then Jonathan, Saul's son, arose and went to David in the woods and strengthened his hand in God.
17 And he said to him, "Do not fear, for the hand of Saul my father shall not find you. You shall be king over Israel, and I shall be next to you. Even my father Saul knows that."
18 So the two of them made a covenant before the Lord. And David stayed in the woods, and Jonathan went to his own house.
19 Then the Ziphites came up to Saul at Gibeah, saying, "Is David not hiding with us in strongholds in the woods, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon
20 Now therefore, O king, come down according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand."
21 And Saul said, "Blessed are you of the Lord, for you have compassion on me
22 Please go and find out for sure, and see the place where his hideout is, and who has seen him there. For I am told he is very crafty.
23 See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hides; and come back to me with certainty, and I will go with you. And it shall be, if he is in the land, that I will search for him throughout all the clans of Judah."
24 So they arose and went to Ziph before Saul. But David and his men were in the Wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.
25 When Saul and his men went to seek him, they told David. Therefore he went down to the rock, and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued David in the Wilderness of Maon.
26 Then Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. So David made haste to get away from Saul, for Saul and his men were encircling David and his men to take them.
27 But a messenger came to Saul, saying, "Hasten and come, for the Philistines have invaded the land!"
28 Therefore Saul returned from pursuing David, and went against the Philistines; so they called that place the Rock of Escape.
29 Then David went up from there and dwelt in strongholds at En Gedi.

Otras traducciones de 1 Samuel 23:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 23:15 Y se dio cuenta David que Saúl había salido para quitarle la vida; y David se encontraba en el desierto de Zif, en Hores.

English Standard Version ESV

15 David saw that Saul had come out to seek his life. David was in the wilderness of Ziph at Horesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Viendo, pues, David que Saúl había salido en busca de su alma, se estaba él en el bosque en el desierto de Zif

King James Version KJV

15 And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 23:15 Un día, cerca de Hores, David recibió la noticia de que Saúl estaba camino a Zif para buscarlo y matarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Estando David en Hores, en el desierto de Zif, se enteró de que Saúl había salido en su busca con la intención de matarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Viendo pues David que Saúl había salido en busca de su alma, estábase él en el bosque en el desierto de Ziph.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Viendo, pues , David que Saúl había salido en busca de su alma, se estaba él en el bosque en el desierto de Zif.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA