13 (24-14) Como dice el proverbio de los antiguos: De los impíos saldrá la impiedad: así que mi mano no será contra ti.
14 (24-15) ¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿á quién persigues? ¿á un perro muerto? ¿á una pulga?
15 (24-16) Jehová pues será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y sustente mi causa, y me defienda de tu mano.
16 (24-17) Y aconteció que, como David acabó de decir estas palabras á Saúl, Saúl dijo: ¿No es esta la voz tuya, hijo mío David? Y alzando Saúl su voz lloró.
17 (24-18) Y dijo á David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal.
18 (24-19) Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has muerto, habiéndome Jehová puesto en tus manos.
19 (24-20) Porque ¿quién hallará á su enemigo, y lo dejará ir sano y salvo? Jehová te pague con bien por lo que en este día has hecho conmigo.
20 (24-21) Y ahora, como yo entiendo que tú has de reinar, y que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable,
21 (24-22) Júrame pues ahora por Jehová, que no cortarás mi simiente después de mí, ni raerás mi nombre de la casa de mi padre.
22 (24-23) Entonces David juró á Saúl. Y fuése Saúl á su casa, y David y los suyos se subieron al sitio fuerte.

Otras traducciones de 1 Samuel 24:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 24:13 Como dice el proverbio de los antiguos: "De los malos procede la maldad", pero mi mano no será contra ti.

English Standard Version ESV

13 As the proverb of the ancients says, 'Out of the wicked comes wickedness.' But my hand shall not be against you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Como dice el proverbio del antiguo: De los impíos saldrá la impiedad; así que mi mano no será contra ti

King James Version KJV

13 As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.

New King James Version NKJV

1 Samuel 24:13 As the proverb of the ancients says, 'Wickedness proceeds from the wicked.' But my hand shall not be against you.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Como dice el antiguo proverbio: “De la gente malvada, provienen las malas acciones”. Así que puede estar seguro de que nunca le haré daño.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Como dice el antiguo refrán: “De los malos, la maldad”; por eso mi mano jamás se alzará contra usted.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Como dice el proverbio del antiguo: De los impíos saldrá la impiedad; así que mi mano no será contra ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA