15
El SEÑOR, pues, será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y pleitee mi pleito, y me defienda de tu mano
16
Y aconteció que, cuando David acabó de decir estas palabras a Saúl, Saúl dijo: ¿No es esta la voz tuya, hijo mío David? Y alzando Saúl su voz lloró
17
Y dijo a David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal
18
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome el SEÑOR puesto en tus manos
19
Porque ¿quién hallará a su enemigo, y lo dejará ir sano y salvo? El SEÑOR te pague con bien por lo que en este día has hecho conmigo
20
Y ahora, como yo entiendo que tú has de reinar, y que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable
21
júrame, pues, ahora por el SEÑOR, que no talarás mi simiente después de mí, ni raerás mi nombre de la casa de mi padre
22
Entonces David juró a Saúl. Y se fue Saúl a su casa, y David y los suyos se subieron a su fuerte
Otras traducciones de 1 Samuel 24:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 24:15
Sea el SEÑOR juez y decida entre tú y yo; que El vea y defienda mi causa y me libre de tu mano.
English Standard Version ESV
15
May the LORD therefore be judge and give sentence between me and you, and see to it and plead my cause and deliver me from your hand."
King James Version KJV
15
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.
New King James Version NKJV
15
Therefore let the Lord be judge, and judge between you and me, and see and plead my case, and deliver me out of your hand."
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 24:15
Por lo tanto, que el Señor juzgue quién de nosotros tiene la razón y que castigue al culpable. ¡Él es mi defensor y me rescatará de su poder!
Nueva Versión Internacional NVI
15
¡Que sea el SEÑOR quien juzgue y dicte la sentencia entre nosotros dos! ¡Que examine mi causa, y me defienda y me libre de usted!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
(24-16) Jehová pues será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y sustente mi causa, y me defienda de tu mano.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
El SEÑOR, pues, será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y pleitee mi pleito, y me defienda de tu mano.