La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 25:11
¿He de tomar mi pan, mi agua y la carne que he preparado para mis esquiladores, y he de dárselos a hombres cuyo origen no conozco?
English Standard Version ESV
11
Shall I take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers and give it to men who come from I do not know where?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi degollado que he preparado para mis esquiladores, y la daré a hombres que no sé de dónde son
King James Version KJV
11
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?
New King James Version NKJV
1 Samuel 25:11
Shall I then take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men when I do not know where they are from?"
Nueva Traducción Viviente NTV
11
¿Debo tomar mi pan, mi agua y la carne que maté para mis esquiladores y dárselos a un grupo de bandidos que viene de quién sabe dónde?».
Nueva Versión Internacional NVI
11
¿Por qué he de compartir mi pan y mi agua, y la carne que he reservado para mis esquiladores, con gente que ni siquiera sé de dónde viene?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi víctima que he preparado para mis esquiladores, y la daré a hombres que no sé de dónde son?