11 The Lord forbid that I should stretch out my hand against the Lord's anointed. But please, take now the spear and the jug of water that are by his head, and let us go."
12 So David took the spear and the jug of water by Saul's head, and they got away; and no man saw it or knew it or awoke. For they were all asleep, because a deep sleep from the Lord had fallen on them.
13 Now David went over to the other side, and stood on the top of a hill afar off, a great distance being between them.
14 And David called out to the people and to Abner the son of Ner, saying, "Do you not answer, Abner?" Then Abner answered and said, "Who are you, calling out to the king?"
15 So David said to Abner, "Are you not a man? And who is like you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? For one of the people came in to destroy your lord the king.
16 This thing that you have done is not good. As the Lord lives, you deserve to die, because you have not guarded your master, the Lord's anointed. And now see where the king's spear is, and the jug of water that was by his head."
17 Then Saul knew David's voice, and said, "Is that your voice, my son David?" And David said, "It is my voice, my lord, O king."
18 And he said, "Why does my lord thus pursue his servant? For what have I done, or what evil is in my hand?
19 Now therefore, please, let my lord the king hear the words of his servant: If the Lord has stirred you up against me, let Him accept an offering. But if it is the children of men, may they be cursed before the Lord, for they have driven me out this day from sharing in the inheritance of the Lord, saying, 'Go, serve other gods.'
20 So now, do not let my blood fall to the earth before the face of the Lord. For the king of Israel has come out to seek a flea, as when one hunts a partridge in the mountains."
21 Then Saul said, "I have sinned. Return, my son David. For I will harm you no more, because my life was precious in your eyes this day. Indeed I have played the fool and erred exceedingly."

Otras traducciones de 1 Samuel 26:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 26:11 No permita el SEÑOR que yo extienda mi mano contra el ungido del SEÑOR; pero ahora, te ruego, toma la lanza que está a su cabecera y la vasija de agua, y vámonos.

English Standard Version ESV

11 The LORD forbid that I should put out my hand against the LORD's anointed. But take now the spear that is at his head and the jar of water, and let us go."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 me guarde el SEÑOR de extender mi mano contra el ungido del SEÑOR; pero toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la botija del agua, y vámonos

King James Version KJV

11 The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 26:11 ¡El Señor
me libre de que mate al que él ha ungido! Pero toma su lanza y la jarra de agua que están junto a su cabeza y ¡luego vámonos de aquí!

Nueva Versión Internacional NVI

11 En cuanto a mí, ¡que el SEÑOR me libre de alzar la mano contra su ungido! Solo toma la lanza y el jarro de agua que están a su cabecera, y vámonos de aquí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Guardeme Jehová de extender mi mano contra el ungido de Jehová; empero toma ahora la lanza que está á su cabecera, y la botija del agua, y vámonos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 me guarde el SEÑOR de extender mi mano contra el ungido del SEÑOR; pero toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la botija del agua, y vámonos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA