12 He will appoint captains over his thousands and captains over his fifties, will set some to plow his ground and reap his harvest, and some to make his weapons of war and equipment for his chariots.
13 He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
14 And he will take the best of your fields, your vineyards, and your olive groves, and give them to his servants.
15 He will take a tenth of your grain and your vintage, and give it to his officers and servants.
16 And he will take your male servants, your female servants, your finest young men, and your donkeys, and put them to his work.
17 He will take a tenth of your sheep. And you will be his servants.
18 And you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, and the Lord will not hear you in that day."
19 Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, "No, but we will have a king over us,
20 that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles."
21 And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the hearing of the Lord.
22 So the Lord said to Samuel, "Heed their voice, and make them a king." And Samuel said to the men of Israel, "Every man go to his city."

Otras traducciones de 1 Samuel 8:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 8:12 Nombrará para su servicio jefes de mil y de cincuenta, y a otros para labrar sus campos y recoger sus cosechas, y hacer sus armas de guerra y pertrechos para sus carros.

English Standard Version ESV

12 And he will appoint for himself commanders of thousands and commanders of fifties, and some to plow his ground and to reap his harvest, and to make his implements of war and the equipment of his chariots.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y se elegirá capitanes de mil, y capitanes de cincuenta; los pondrá asimismo a que aren sus campos, y sieguen sus mieses, y a que hagan sus armas de guerra, y los pertrechos de sus carros

King James Version KJV

12 And he will appoint him captains over thousands, and captains over fifties; and will set them to ear his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 8:12 Algunos serán generales y capitanes del ejército,
otros serán obligados a arar y a cosechar los cultivos del rey, y otros harán las armas y el equipo para los carros de guerra.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Los hará comandantes y capitanes, y los pondrá a labrar y a cosechar, y a fabricar armamentos y pertrechos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y se elegirá capitanes de mil, y capitanes de cincuenta: pondrálos asimismo á que aren sus campos, y sieguen sus mieses, y á que hagan sus armas de guerra, y los pertrechos de sus carros:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y se elegirá capitanes de mil, y capitanes de cincuenta; los pondrá asimismo a que aren sus campos, y sieguen sus mieses, y a que hagan sus armas de guerra, y los pertrechos de sus carros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA