11 Por lo cual, consolaos y edificaos los unos a los otros, así como lo hacéis.
12 Y os rogamos, hermanos, que reconozcáis a los que trabajan entre vosotros, y os presiden en el Señor, y os amonestan;
13 y que los tengáis en mayor caridad por amor de su obra. Tened paz los unos con los otros.
14 También os rogamos, hermanos, que amonestéis a los que andan desordenadamente, que consoléis a los de poco ánimo, que soportéis a los flacos, que seáis sufridos para con todos.
15 Mirad que ninguno dé a otro mal por mal; antes seguid lo bueno siempre los unos para con los otros, y para con todos.
16 Estad siempre gozosos.
17 Orad sin cesar.
18 Dad gracias en todo; porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.
19 No apaguéis el Espíritu.
20 No menospreciéis las profecías.
21 Examinadlo todo; retened lo que fuere bueno.
22 Apartaos de toda apariencia de mal.
23 Y el Dios de paz os santifique completamente; para que vuestro espíritu, alma y cuerpo sea guardado entero sin reprensión para la venida del Señor nuestro, Jesús, el Cristo.
24 Fiel es el que os ha llamado; el cual también lo hará.
25 Hermanos, orad por nosotros.
26 Saludad a todos los hermanos con ósculo santo.
27 Os amonesto por el Señor, que esta carta sea leída a todos los santos hermanos.
28 La gracia del Señor nuestro Jesús, el Cristo, sea con vosotros. Amén.

Otras traducciones de 1 Tesalonicenses 5:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Tesalonicenses 5:11 Por tanto, alentaos los unos a los otros, y edificaos el uno al otro, tal como lo estáis haciendo.

English Standard Version ESV

11 Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Por lo cual, consolaos y edifi-caos los unos a los otros, así como lo hacéis

King James Version KJV

11 Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

New King James Version NKJV

1 Thessalonians 5:11 Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Así que aliéntense y edifíquense unos a otros, tal como ya lo hacen.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Por eso, anímense y edifíquense unos a otros, tal como lo vienen haciendo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Por lo cual, consolaos los unos á los otros, y edificaos los unos á los otros, así como lo hacéis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA